"the aquatic environment" translation into Spanish

EN

"the aquatic environment" in Spanish

See the example sentences for the use of "the aquatic environment" in context.

Similar translations for "the aquatic environment" in Spanish

the adverb
Spanish
the article
Spanish
the
to the preposition
Spanish
aquatic adjective
aquatics noun
environment noun

Context sentences for "the aquatic environment" in Spanish

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishIt is abnormal not to demand zero discharges into the aquatic environment.
Consideramos que no es normal exigir vertidos nulos en el entorno acuático.
EnglishFirstly, I would like to mention the problem of discharges into the aquatic environment.
En primer lugar, la problemática de los vertidos en el entorno acuático.
EnglishAmbitions in relation to the aquatic environment collapsed.
Las aspiraciones en relación con el medio acuático desaparecieron.
EnglishThe same applies to protection of the aquatic environment.
Lo mismo sucede con la protección del medio acuático.
EnglishThe directive will thus contribute towards achieving a high level of protection of the aquatic environment and human health.
Esta Directiva contribuirá por ende a conseguir un nivel elevado de protección del medio acuático y de la salud humana.
EnglishThe aquatic environment is something of concern to the peoples of Europe, and we in the EU must live up to people's expectations.
El medio ambiente marino preocupa a los ciudadanos europeos y en la UE debemos estar a la altura de las expectativas de los europeos.
EnglishIt is here and now that we decide to what extent the EU countries are to work effectively for a cleaner aquatic environment in the years to come.
Aquí y ahora decidimos si los países de la UE van a trabajar eficazmente en pro de unas aguas más limpias en los años venideros.
EnglishIn the environment, mercury can change into methylmercury and concentrate in the food chain, especially in the aquatic environment.
El mercurio en el ambiente puede transformarse en metilmercurio y concentrarse en la cadena de alimentación, especialmente en el entorno acuático.
EnglishThe present proposal tightens up the protection of the aquatic environment in a number of ways which exceed our current environmental objectives.
Esta propuesta incluye una serie de puntos que aumentan la protección de las aguas y que superan nuestros objetivos medioambientales actuales.
EnglishProtection of the aquatic environment from contamination by pesticides must be strengthened through the establishment of buffer zones along watercourses.
Debe reforzarse la protección del medio acuático de la contaminación por plaguicidas mediante la creación de zonas barrera a lo largo de cursos de agua.
EnglishMercury enters the food chain in the form of methylmercury in an aquatic environment, affecting fish, fruit, vegetables and eventually human beings.
El mercurio entra en la cadena alimenticia en forma de metilmercurio en un entorno acuático que afecta a los peces, las frutas, las hortalizas y, finalmente, a los seres humanos.
EnglishI also need to know whether it is the chemicals industry or the environmental organisations sitting round the table when an aquatic environment plan is drawn up.
También quiero saber si son la industria química o las organizaciones medioambientales quienes se sientan a la mesa cuando se redacta un plan medioambiental acuático.
EnglishFurthermore, it seeks to incorporate the recommendations of two studies, one dealing with carcinogens and the other with substances which are dangerous to the aquatic environment.
Asimismo, trata de incorporar las recomendaciones de dos estudios, uno sobre carcinógenos y otro sobre sustancias peligrosas para el medio acuático.
EnglishIt is extremely important, too, to protect the aquatic environment and we must be rigorous here by establishing buffer zones fixed in accordance with local conditions.
La protección del medio acuático es otro tema sumamente importante y ha de garantizarse rigurosamente mediante la delimitación de zonas barrera en función de las condiciones locales.
EnglishIt is a very far-reaching proposal, as it bans the marketing and use of nine different applications where the substance could be released into the aquatic environment.
Es una propuesta de gran alcance, puesto que prohíbe la comercialización y el uso de nueve aplicaciones distintas en las que se podría producir una emisión de la sustancia al medio acuático.
EnglishWe need to supplement the general horizontal legislation, not because detergents are especially hazardous, but because they are released into the aquatic environment in very large amounts.
Necesitamos complementar la legislación horizontal general, no porque los detergentes sean especialmente peligrosos, sino porque se vierten al medio acuático en grandes cantidades.
EnglishThe project is an imposing fluid structure that seamlessly adapts to its natural aquatic environment and allows visitors and scientist to have a direct visual connection to the exterior.
El proyecto es una imponente estructura que se adapta perfectamente a su medio acuático natural y permite a los visitantes y científicos tener una conexión visual directa con el exterior.
EnglishThis is an important directive, as it would introduce a ban on the cleaning agent 'nonylphenol ' that has been identified as posing unacceptable risks to the aquatic environment.
Esta es una Directiva importante, puesto que introduciría una prohibición para el agente de limpieza« nonilfenol», que, según se ha descubierto, supone un riesgo inaceptable para el medio acuático.
EnglishMr President, first and foremost, I want to say that protection of the aquatic environment, both surface water and groundwater, is probably one of our most important duties of all.
Señor Presidente, en primer lugar quiero decir que la protección de las aguas, tanto subterráneas como de superficie, es precisamente uno de los compromisos más importantes a los que nos enfrentamos.

Other dictionary words

English
  • the aquatic environment

In the English-Russian dictionary you will find more translations.