"the archaic" translation into Spanish

EN

"the archaic" in Spanish

See the example sentences for the use of "the archaic" in context.

Similar translations for "the archaic" in Spanish

the adverb
Spanish
the article
Spanish
the
to the preposition
Spanish
archaic adjective

Context sentences for "the archaic" in Spanish

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Englishmakes us aware that they express-sometimes in an archaic way of manifesting
de que en ellos —a veces aun manifestando el pensamiento de una manera arcaica—
EnglishWe cannot accept the archaic principle of regions and spheres of influence.
No podemos aceptar el arcaico principio de regiones y esferas de influencia.
EnglishI say to him to leave such archaic nonsense to Sinn Féin, from whom one expects no better.
Debería dejar este arcaico disparate al Sinn Féin, de quien nadie espera nada mejor.
Englishdespite its archaic structure and its extreme simplicity, has much to teach us.
de su extrema simplicidad, se presenta muy rica de enseñanzas.
EnglishThe maximum 48-hour working week as we know it is, in fact, already archaic.
La semana laboral máxima de 48 horas tal y como nosotros la conocemos resulta, de hecho, arcaica.
EnglishThe maximum 48-hour working week as we know it is, in fact, already archaic.
Por último, considero que el mantenimiento de la cláusula de es incompatible con el objetivo de la directiva.
EnglishWe also need to reform archaic management methods which create injustices, chaos and waste.
Asimismo, es preciso reformar un modo de gestión arcaico, fuente de injusticias, engaños y despilfarros.
EnglishThe current CAP is the Union's most archaic, least fair and most job-destructive instrument.
La PAC actual es hoy el instrumento más arcaico, injusto y destructivo de empleo existente en la Unión.
EnglishThe separation of church and state is not an archaic formula but a recipe for the future of our Union.
La separación de iglesia y Estado no es una antigualla, sino una receta para el futuro de nuestra Unión.
EnglishThe concept of the people seems to us to be an archaic one.
El concepto de pueblo nos parece un concepto arcaico.
EnglishThe Committee of Inquiry found that the monitoring system in the transit sector was archaic.
La comisión de investigación concluyó que el sistema de supervisión del sector de las operaciones de tránsito era arcaico.
EnglishThe separation of church and state is not an archaic formula but a recipe for the future of our Union.
   – Señora Presidenta, quiero felicitar al Sr. Oostlander por su informe y por sus esfuerzos para alcanzar compromisos.
EnglishSo we must first of all protect the European model, if we wish to defend it against the archaic American model.
Entonces, si pretendemos defender el modelo europeo contra el arcaico modelo americano, es preciso en primer lugar protegerlo.
EnglishPeople who may still need to hunt for food no longer need to use such painful and archaic killing technology.
Las personas que sigan necesitando cazar para alimentarse ya no necesitan utilizar una tecnología tan dolorosa y arcaica para matar.
EnglishI want to remind him - and he cautiously skirted around this in his answer - that we are discussing an archaic piece of legislation.
Quiero recordarle, y esto lo ha evitado prudentemente en su respuesta, que estamos discutiendo una ley arcaica.
EnglishSESAR will deliver what the archaic and fragmented current air traffic control technologies are incapable of.
SESAR ofrecerá lo que las arcaicas tecnologías de control del tráfico aéreo que se utilizan en la actualidad son incapaces de proporcionar.
EnglishDistribution systems are archaic and unsupervised, and there is no distinguishing between counterfeited and protected brands.
Los sistemas de distribución son arcaicos y no están supervisados, y no se distingue entre marcas falsificadas y protegidas.
EnglishTheir working methods are archaic, comprising ponderous paper exercises with documents and rubber stamps that are easily forged.
Sus métodos de trabajo son arcaicos. Siguen un prolijo procedimiento sobre papel, con documentos y sellos fácilmente falsicables.
EnglishWe need comprehensive strategies and action plans to allow us to protect women from the archaic tradition of circumcision.
Necesitamos estrategias y planes de acción exhaustivos que nos permitan proteger a las mujeres de la tradición arcaica de la circuncisión.
EnglishPolish fishermen have joined the increasing criticism of the archaic data base that is too heavily based on estimates.
Los pescadores polacos han participado en las crecientes críticas sobre una base de datos arcaica que se basa excesivamente en las estimaciones.

Other dictionary words

English
  • the archaic

Search for more words in the English-Swedish dictionary.