"the areas covered" translation into Spanish

EN

"the areas covered" in Spanish

See the example sentences for the use of "the areas covered" in context.

Context sentences for "the areas covered" in Spanish

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishWe cannot use a one-size-fits-all approach across the areas covered by the plan.
No podemos utilizar un enfoque uniforme para todas las zonas comprendidas en el plan.
EnglishClearly, the areas covered by the Structural Funds must be limited.
Es preciso limitar las regiones que se benefician de los Fondos estructurales.
EnglishWell, Mrs Lulling, the areas covered by the draft directive are indicated in the proposal.
Sra. Lulling, en la propuesta ya se hace patente qué ámbitos se incluyen.
EnglishWell, Mrs Lulling, the areas covered by the draft directive are indicated in the proposal.
Lulling, en la propuesta ya se hace patente qué ámbitos se incluyen.
EnglishSo we have a huge advance in terms of the areas covered by gambling.
Así que observamos una progresión formidable de los ámbitos que abarca el sector del juego.
EnglishThis trafficking is on a scale hitherto unknown in terms of its extent and the geographical areas covered.
Este tráfico es inusitado por su magnitud y los ámbitos geográficos que alcanza.
EnglishMr President, it is difficult to summarise the areas covered by such a large and complex directive.
Señor Presidente, es difícil resumir los puntos de una directiva tan importante y compleja como ésta.
EnglishI could agree to a reference to multiple discrimination in the areas covered by this draft directive.
Me parecería bien una referencia a la discriminación múltiple en las áreas que cubre este proyecto de directiva.
EnglishOver the last two years Croatia has made laudable progress in most of the areas covered by Community law.
Durante los últimos dos años Croacia ha realizado progresos loables en la mayoría de los ámbitos del Derecho comunitario.
EnglishThe areas covered by the agencies overlap.
Las áreas cubiertas por las agencias se solapan.
EnglishIt is also worth stressing that Croatia has made considerable progress in most of the areas covered by Community law.
También cabe señalar que Croacia ha realizado considerables progresos en la mayoría de los ámbitos del Derecho comunitario.
EnglishThe policy must be ongoing in nature, and have commonly agreed aims and appropriate limits in terms of time periods and areas covered.
El señor Beaupuy acaba de referirse a ello, en relación con el papel que desempeñan los centros metropolitanos.
EnglishThe taxation of undertakings was one of the areas covered by the so-called Monti Package of tax harmonisation measures.
   . La fiscalidad de las empresas era uno de los ámbitos que abarcaba el denominado Paquete Monti de medidas de armonización fiscal.
EnglishBoth policy areas covered by the report - the Structural Funds and the support for rural areas - seem to be working well.
Las dos políticas de las que se ocupa el informe (los Fondos Estructurales y el apoyo a las zonas rurales) parecen estar funcionando bien.
EnglishThe Union may conclude agreements with one or more States or international organisations in areas covered by this Chapter.
La Unión podrá celebrar acuerdos con uno o varios Estados u organizaciones internacionales en los ámbitos que trata el presente Capítulo.
EnglishVAT is one of the areas covered by the second phase of the SLIM initiative, in which the Commission has shown considerable interest.
El IVA es uno de los ámbitos que abarca la segunda fase de la iniciativa SLIM, por la que la Comisión ha mostrado un considerable interés.
EnglishIn France, 9.7 million people lived in areas covered by Structural Fund activities; in the future, that figure will be reduced to 7.1 million.
En Francia, 9, 7 millones de personas vivían en zonas cubiertas por la acción estructural; en el futuro sólo serán 7, 1 millones.
EnglishBut all Member States can learn from each other, and in particular they need to learn in the key areas covered by this report.
Pero todos los Estados miembros pueden aprender unos de otros, y en particular necesitan aprender en los aspectos básicos que abarca este informe.
EnglishIt will therefore affect insurance premium calculations for men, as well as other areas covered by this directive, namely access to and supply of goods and services.
Antes hemos debatido sobre la igualdad de trato entre mujeres y hombres en el terreno de la cooperación al desarrollo.
EnglishThe policy must be ongoing in nature, and have commonly agreed aims and appropriate limits in terms of time periods and areas covered.
La política ha de ser continua por naturaleza y tener unos objetivos acordados y límites apropiados desde el punto de vista de los plazos y las zonas abarcadas.

Other dictionary words

English
  • the areas covered

Search for more words in the French-English dictionary.