"the emission limit" translation into Spanish

EN

"the emission limit" in Spanish

See the example sentences for the use of "the emission limit" in context.

Similar translations for "the emission limit" in Spanish

the adverb
Spanish
the article
Spanish
the
to the preposition
Spanish
emission noun
limit noun
to limit verb

Context sentences for "the emission limit" in Spanish

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishJust a brief remark about the second point, the new emission limit values.
Un apunte breve sobre el segundo punto, los nuevos valores límite de emisiones.
EnglishHence there is some merit in tightening emission limit values for nitrogen oxides.
Así, pues, tiene sentido volver más estrictos los valores-límite correspondientes a los óxidos de nitrógeno.
EnglishThe amendment I tabled contains very flexible emission limit values by way of alternatives.
En las enmiendas que he presentado, propongo como alternativa valores límite de emisión muy flexibles.
EnglishFirst of all, the emission limit values must be brought into line with the current scope of technology.
En primer lugar, los valores límite de emisión deben adaptarse a las posibilidades técnicas actuales.
EnglishWe should not tamper with that date or the emission limit.
No debemos tocar ni la fecha ni el límite de emisión.
EnglishThe most important measure in this respect is the industry-specific emission limit for new installations.
La iniciativa más importante es la reducción de emisiones en instalaciones nuevas de los sectores concretos.
EnglishWith the emission limit values, all the various sources must be considered, not just the major polluters.
En cuanto a los valores límite de emisión hay que tener en cuenta las fuentes de contaminación difusas y no sólo los grandes contaminadores.
EnglishStricter emission-limit values have been introduced for new cement kilns that co-incinerate waste, as Mrs Evans pointed out.
Introduce límites más estrictos para las emisiones de los nuevos hornos de cemento que coincineran los residuos, como ha señalado la Sra.
EnglishIn the event of different fuels being mixed, the ultimate emission limit value in both directives is calculated in a different way.
En caso de que se mezclen diferentes combustibles, los valores límite de emisión de ambas directivas se alcanzan de forma distinta.
EnglishWith this legislation, emission limit values for these vehicles have become 95 % stricter in Europe over the last fifteen years.
En los últimos quince años se han reducido en un 95 % los valores límite de emisión de gases de escape de turismos y vehículos industriales ligeros en Europa.
EnglishTherefore I see little justification at this point to further tighten emission limit values for sulphur dioxide for existing plants.
Así, pues, en este momento veo poca justificación para volver más estrictos los valores-límite de dióxido de azufre correspondientes a las instalaciones actuales.
EnglishI am therefore in favour of emission limit values being as stringent as possible, but these kinds of artificial limits cannot be imposed.
Por tanto, estoy a favor de que los valores límite para las emisiones sean lo más estrictos posibles, pero este tipo de límites artificiales no se puede imponer.
EnglishHowever, in this explanation of vote, we wish to state that we do not agree with Mr Lange's desire for a binding emission limit for 2006.
Sin embargo, mediante esta explicación de voto queremos manifestar nuestro desacuerdo con el deseo del ponente Lange de que exista un nivel obligatorio antes de 2006.
EnglishThen there are Amendments Nos 36, 37 and 43, which are aimed at changing the emission limit values which the Commission has proposed for co-incineration.
Luego están las enmiendas 36, 37 y 43 que tratan de aumentar los valores límites para las emisiones propuestos por la Comisión para la coincineración.
EnglishHowever, in this explanation of vote, we wish to state that we do not agree with Mr Lange' s desire for a binding emission limit for 2006.
Sin embargo, mediante esta explicación de voto queremos manifestar nuestro desacuerdo con el deseo del ponente Lange de que exista un nivel obligatorio antes de 2006.
EnglishHowever, we very much regretted that Parliament did not adopt the Greens' amendment aimed at a zero-emission limit value for dioxin in water.
Sin embargo, nos ha parecido muy lamentable que el Parlamento no haya seguido la enmienda de los Verdes de perseguir un valor límite cero para la dioxina en el agua.
EnglishHowever, the emission limit of 500g CO2/kWh to be imposed after 2015 is technically unachievable, even for modern coal-fired power plants.
No obstante, el límite de emisión de 500g CO2/kWh que se va imponer después de 2015 es técnicamente imposible, incluso para las modernas centrales eléctricas de carbón.
EnglishHowever, we very much regretted that Parliament did not adopt the Greens ' amendment aimed at a zero-emission limit value for dioxin in water.
Sin embargo, nos ha parecido muy lamentable que el Parlamento no haya seguido la enmienda de los Verdes de perseguir un valor límite cero para la dioxina en el agua.
EnglishEven tougher emission limit values can be used if they are justified by local circumstances or are necessary to meet national emission ceilings.
Aún pueden utilizarse valores límites más estrictos para las emisiones si las circunstancias locales lo justifican o si así lo exige el cumplimiento de los techos nacionales de emisiones.
EnglishI voted against the first part of Amendment No 25, amending Annex II, which sets emission limit values for the cement industry and in particular the value of 15 mg/ m3 for dust.
Por un lado, la primera parte de la enmienda 25, en el Anexo II, que fija los valores límite de emisión para la industria del cemento y, en especial, el valor de 15 mg/ m³ para las partículas.

Other dictionary words

English
  • the emission limit

Moreover, bab.la provides the Thai-English dictionary for more translations.