"the end of last year" translation into Spanish

EN

"the end of last year" in Spanish

See the example sentences for the use of "the end of last year" in context.

Context sentences for "the end of last year" in Spanish

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishMr President, the previous energy framework programme terminated at the end of last year.
Señor Presidente, el anterior Programa marco de energía concluyó a finales del año pasado.
EnglishHungary had already ratified the Constitution at the end of last year.
Hungría ya había ratificado la Constitución a finales del año pasado.
EnglishA borderless Europe entered a new era at the end of last year.
La Europa sin fronteras entró en una nueva era a finales del año pasado.
EnglishAt the end of last year, there were two important developments in Croatia's accession process.
A finales del año pasado, hubo dos avances importantes en el proceso de adhesión de Croacia.
EnglishIt made grand speeches at the end of last year setting itself high standards.
En grandes discursos pronunciados a finales del último año, se ha marcado a si misma elevados estándares.
EnglishThe man was sentenced at the end of last year for forging documents.
Este hombre fue condenado a finales del año pasado por fraude.
EnglishMr President, at the end of last year, the Commission revised the rules for its expert groups.
Señor Presidente, a finales del año pasado la Comisión revisó las normas para sus grupos de expertos.
EnglishAt the end of last year, the Union launched an initiative intended to improve political dialogue with the region.
El éxito del diálogo depende del grado de implicación de ambas partes en el mismo.
EnglishThe review of this proposal began at the end of last year and the Council is still dealing with it.
La revisión de esta propuesta comenzó a finales del pasado año y el Consejo aún está ocupándose de ello.
EnglishOnly towards the end of last year did the Commission negotiators come up with a compromise proposal.
Solo hacia finales del año pasado presentaron los negociadores de la Comisión una propuesta de compromiso.
EnglishThis request, however, was not honoured by the Council at its Helsinki Summit at the end of last year.
Sin embargo, este deseo no fue atendido por el Consejo en la Cumbre de Helsinki de finales del año pasado.
EnglishThe economic impact is seen to be modest, and the numbers started slowing towards the end of last year.
La repercusión económica se considera modesta y las cifras empezaron a desacelerarse a finales del año pasado.
EnglishAt the end of last year, this House urged us to pursue a more assertive trade policy in respect of China.
A finales del año pasado, esta Cámara nos instó a adoptar una política comercial más enérgica frente a China.
EnglishThen at the end of last year we had another major and long-awaited achievement: the European company statute.
Además, al final del año pasado hubo otro importante logro muy ansiado: el estatuto de la sociedad europea.
EnglishAt the end of last year Mr Kinnock announced new measures for the protection of whistle-blowers.
A finales del año pasado el Sr. Kinnock anunció nuevas medidas para la protección de los denunciantes de malas prácticas.
EnglishThe following year this figure was down to 4.1 years and at the end of last year we were down to 3.66 years.
Al año siguiente, esta cifra se redujo a 4,1 años y a finales del pasado año se rebajó de nuevo hasta 3,66 años.
EnglishAt the end of last year, the Union launched an initiative intended to improve political dialogue with the region.
A finales del pasado año, la Unión lanzó una iniciativa que pretende mejorar el diálogo político con la región.
EnglishParliament was expecting the Commission's implementing proposals on the directive at the end of last year.
El Parlamento estaba esperando a finales del año pasado las propuestas de acción de la Comisión acerca de la Directiva.
EnglishThis is part of the Stockholm Programme that was adopted at the end of last year under the Swedish Presidency.
Y eso ya forma parte del Programa de Estocolmo que se aprobó a finales del año pasado durante la Presidencia sueca.
EnglishI wish to sincerely thank all those whose cooperation in conciliation led to our success at the end of last year.
La colaboración por mi parte con la Comisión y el Consejo ha sido satisfactoria en las distintas etapas del proceso.

Other dictionary words

English
  • the end of last year

Moreover, bab.la provides the English-German dictionary for more translations.