"the end of the line" translation into Spanish

EN

"the end of the line" in Spanish

See the example sentences for the use of "the end of the line" in context.

Context sentences for "the end of the line" in Spanish

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishThis is where you enter characters that should not appear alone at the end of a line.
Escriba los caracteres que no pueden mostrarse solos al final de línea.
EnglishMove the cursor to the end of a line or move to the bottom of a webpage
Mover el cursor hasta el final de una línea o desplazarse hasta la parte inferior de una página web
EnglishIt has been a long journey but we are now at the end of the line.
Ha sido un largo viaje, pero ahora hemos llegado a nuestro destino.
EnglishSpecify how many characters should remain at the end of a line after hyphenating.
Determine cuántos caracteres deben quedar como mínimo al final de una línea después de la separación silábica.
EnglishSelect the centered option to position the center of the arrow end symbol at the end of the line.
Activando la opción centrado se colocará el centro del símbolo de fin de línea al final de la línea.
EnglishBy releasing the button you will set the end of the line.
Al soltar el botón del ratón se creará el punto final de la línea.
EnglishFinally, I would also like to say that this cannot be the end of the line just yet.
Finalmente, también me gustaría manifestar que este no puede ser todavía el final de la línea de nuestros esfuerzos.
EnglishAt the end of the line it is for the consumer that this is being done.
A fin de cuentas, esto se hace para el consumidor.
EnglishNon-breaking spaces are not wrapped at the end of a line and are not expanded if the text is justified.
Los espacios protegidos no se interrumpen al final de la línea y no se expanden en el texto justificado.
EnglishA non-breaking (protected) hyphen connects two parts of a word which should not be further divided at the end of a line.
Un separador protegido une dos partes de una palabra que no se deben separar al final de línea.
EnglishIf you mark this field these wildcards for spaces will be removed if you are at the end of a line.
Si activa esta casilla de verificación, estos comodines de espacios en blanco se eliminarán cuando se encuentren al final de línea.
EnglishIf you mark this field, the characters not allowed at the beginning and end of the line are not broken.
Si activa esta opción no se efectuará un salto de línea en los caracteres que no están permitidos al comienzo y final de línea.
EnglishLet us all endeavour to ensure that Nice is not the end of the line but the launching pad for a major project.
Hemos de hacer todo lo posible para que Niza no represente un punto de llegada, sino la rampa de lanzamiento de un gran proyecto.
EnglishThe number entered sets the minimum number of characters of the word to be hyphenated that must remain at the end of the line.
El número indicado determina la cantidad mínima de caracteres de la palabra a separar que debe figurar al final de la línea.
EnglishHelmut Kohl said he believed that at the end of the line to European Union lay a European army and European police force.
Helmut Kohl dijo que creía que a final del camino, a la Unión Europea le esperaba un ejército europeo y un cuerpo policial europeo.
EnglishFirst of all, everything we have discussed here tonight makes it quite clear that Parliament has reached the end of the line.
En primer lugar, todo lo que se ha dicho esta noche aquí ha de dejar claro que este Parlamento considera que se ha llegado al límite.
EnglishThe word is separated at the end of the line at this position even if automatic hyphenation for this paragraph is switched off.
La palabra se separará en esta posición al final de la línea, incluso si está desactivada la separación automática para este párrafo.
EnglishTo this end and in line with its historical commitments, the EU must promote and support this form of decentralised cooperation.
Con este fin y en consonancia con sus compromisos históricos, la UE tiene que promover y apoyar esta forma de cooperación descentralizada.
EnglishI would just briefly disagree with Mr Samland when this morning he criticized the Council for being at the end of the line of ministers.
Quisiera expresar brevemente mi desacuerdo con el Sr. Samland cuando esta mañana criticó al Consejo por dejarse influenciar por los ministros.
EnglishI speak from experience, because my father suffered from Alzheimer's, as did my grandmother, and I hope to end the genetic line.
Les hablo desde la experiencia, puesto que mi padre sufrió la enfermedad de Alzheimer, al igual que mi abuela, y confío en poner fin a la línea genética.

Other dictionary words

English
  • the end of the line

Do you want to translate into other languages? Have a look at our English-Swedish dictionary.