"the interim period" translation into Spanish

EN

"the interim period" in Spanish

See the example sentences for the use of "the interim period" in context.

Similar translations for "the interim period" in Spanish

the adverb
Spanish
the article
Spanish
the
to the preposition
Spanish
interim adjective
period noun
period adjective
Spanish

Context sentences for "the interim period" in Spanish

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishAnd in this interim period we will have to assist those who are most affected.
Y durante este intervalo tendremos que ayudar a los más afectados.
EnglishIn an interim period a UN administration will be put in place.
En un período transitorio se organizará una administración de las Naciones Unidas.
EnglishWe should then effectively have a legal vacuum in that interim period.
Con lo cual, durante el período transitorio no tendremos, en la práctica, ningún tipo de regulación.
EnglishI invite colleagues to use the interim period for consultation and, desirably, to come to a consensus.
Invito a sus Señorías a utilizar el tiempo que queda para realizar consultas y, ojalá, llegar a un consenso.
EnglishDoes the Commission consider that Sweden may continue to apply its own rules during this interim period?
¿Considera la Comisión que Suecia puede seguir aplicando su propia normativa durante el período de transición?
EnglishThis gives them a competitive edge for the interim period.
Esto les da una ventaja competitiva temporal.
EnglishThere has to be an interim period to allow all parties involved to adapt to the new circumstances.
Tiene que existir un período interino para permitir a todas las partes implicadas adaptarse a las nuevas circunstancias.
EnglishI would therefore take issue with the President-in-Office and say we should not have a lengthy interim period.
Por consiguiente, discrepo del Presidente en ejercicio y sugiero que el período transitorio no debería alargarse demasiado.
EnglishI hope that in the interim period, whilst the election is taking place, the interim government will be genuinely neutral.
Espero que en este período intermedio, mientras se celebran las elecciones, el Gobierno provisional sea verdaderamente neutral.
Englishan interim period
EnglishOn the other hand, we have to show sympathy for the social consequences that this is going to have over a particular period, for an interim period.
Por otra parte, debemos mostrar compasión por las consecuencias sociales que habrá durante un período determinado, un período transitorio.
EnglishThat will set in place the conditions necessary for reaching our goals in the interim period before the entry into force of the Constitutional Treaty.
Así se fijarán las condiciones necesarias para alcanzar nuestros objetivos en el período intermedio antes de la entrada en vigor del Tratado Constitucional.
EnglishIn this interim period we are organising the transition between the current Commission and the new 25-member Commission, which will take office in November.
En este periodo provisional estamos organizando la transición entre la Comisión actual y la nueva Comisión de los 25, que tomará posesión de su cargo en noviembre.
EnglishIn the interim period, we could contemplate an oral question or invite the Council to make a statement at the first part-session in December.
Mientras tanto, podríamos considerar la posibilidad de formular una pregunta oral o pedir al Consejo que haga una declaración en el primer período parcial de sesiones de diciembre.
EnglishOver the course of that night of 22 and 23 December, his close relatives were busy making arrangements for the interim period amidst rumours of a coup d'état.
En el transcurso de esa noche del 22 al 23 de diciembre, sus parientes cercanos estaban ocupados con los preparativos para el periodo intermedio entre rumores de un golpe de estado.
EnglishSecondly, every effort must be made to avoid extending the interim period, which will be triggered at the end of President Préval's term of office on 7 February.
En segundo lugar, debemos hacer todo lo posible por evitar que se prorrogue el periodo provisional, lo cual ocurrirá el 7 de febrero con el fin del mandato del Presidente Préval.
EnglishWe want only minimum changes in the existing system, those which are required to maintain financial equilibrium in the agriculture sector during this interim period.
Queremos que en el régimen actual no haya más que los cambios mínimos requeridos para mantener el equilibrio financiero del sector agrícola durante este período de transición.
EnglishIt would therefore be wrong not to include them in a strategy of this kind, for during the interim period - which could last a long time - they could be included in this network as well.
Por tanto, sería un error no incluirlos en una estrategia de este tipo, ya que durante el período intermedio -de larga duración, quizás- podrían también incluirse en esta red.

Other dictionary words

English
  • the interim period

Do you want to translate into other languages? Have a look at our Portuguese-English dictionary.