"the issue remains" translation into Spanish

EN

"the issue remains" in Spanish

See the example sentences for the use of "the issue remains" in context.

Context sentences for "the issue remains" in Spanish

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishIf this issue remains unaddressed, it is not just Sudan that will suffer.
Si este asunto sigue sin abordarse, Sudán no será el único país que sufra.
EnglishNevertheless, the issue remains of how to escape from the present impasse.
Sin embargo, la cuestión que queda es cómo salir del atolladero actual.
EnglishI am pleased that this issue remains on the agenda as it is still a challenge for the EU.
Me alegro de que esta cuestión continúe en la agenda, ya que sigue siendo un reto para la UE.
EnglishThe sheer number of amendments proposed shows that this issue remains highly controversial.
La gran cantidad de enmiendas propuestas demuestra que el tema sigue siendo muy controvertido.
EnglishActually only one issue remains open: the scope of reverse qualified majority voting.
De hecho, solo queda abierta una cuestión: el alcance de la votación por mayoría cualificada inversa.
EnglishThe issue remains as to how effective the current economic sanctions are.
En lo que se refiere a las sanciones económicas en vigor, también se plantea la cuestión de su eficacia.
EnglishThe central issue remains enhancing competitiveness.
El objetivo principal sigue siendo aumentar la competitividad.
EnglishOne point - the social issue - remains to be cleared up.
Queda por aclarar la cuestión social.
EnglishI am grateful for the information provided by the President-in-Office of the Council, but one issue remains to be clarified.
Agradezco la información que nos ha dado el Presidente en ejercicio, pero hay una cuestión que no queda clara.
EnglishOne issue remains outstanding, however.
Sin embargo, queda pendiente una cuestión.
EnglishThe European Union may repeat this move this year, reflecting the fact that the issue remains of paramount concern.
La Unión Europea podría repetir la iniciativa este año, habida cuenta de que este asunto sigue siendo de la máxima importancia.
English(Note, however, that if the issue remains unresolved, the URL will reappear in the list the next time it is crawled by Googlebot.)
(Ten en cuenta que, si no se soluciona la incidencia, la URL volverá a aparecer en la lista la próxima vez que Googlebot la rastree).
EnglishSo, there are many good resolutions, and yet the issue remains and will without a shadow of a doubt be raised in the US: does Europe really wish to save South America?
¿desea Europa, de verdad, salvar a América del Sur?
EnglishYet, despite the interest in the links between climate change and migration, the amount of research on the issue remains limited.
Sin embargo, a pesar del interés por los vínculos entre el cambio climático y las migraciones, las investigaciones sobre la cuestión permanecen limitadas.
EnglishMaintaining good neighbourly relations, including a negotiated and mutually acceptable solution on the main issue, remains essential.
El mantenimiento de unas relaciones cordiales entre países vecinos es esencial, pasando por una solución negociada y mutuamente aceptable sobre la cuestión principal.
EnglishThe view of the Presidency and the Council on this issue remains the same as in the reply given to questions on the same subject on 19 April.
La opinión de la Presidencia y del Consejo en este asunto es todavía la misma que la de la respuesta que se dio el 19 de abril a preguntas relacionadas con este tema.
EnglishThe view of the Presidency and the Council on this issue remains the same as in the reply given to questions on the same subject on 19 April.
. (SV) La opinión de la Presidencia y del Consejo en este asunto es todavía la misma que la de la respuesta que se dio el 19 de abril a preguntas relacionadas con este tema.
EnglishI recognise that some of my fellow Members had not properly understood the significance of our amendment, but the strong signal sent by Parliament on this issue remains.
Creo que algunos de mis compañeros no han entendido correctamente el significado de nuestra enmienda, pero el mensaje enviado por el Parlamento sobre este tema ha dejado huella.
EnglishThe most urgent issue remains the one you are concerned about, which is first and foremost an end to the violence and for both sides to be able to resume discussions on the basic issues directly.
Lo urgente es lo que todos tienen en mente, es decir: primero, el cese de la violencia y que las partes puedan reanudar sus discusiones sobre el fondo, sin condiciones previas.
EnglishOver the last few years, the fight against the illicit spread of weapons has been the focus of much political and public attention and the issue remains of great importance to all of us.
En los últimos años, la lucha contra la proliferación ilícita de armas ha sido objeto de gran atención política y pública y la cuestión sigue siendo de gran importancia para todos nosotros.

Other dictionary words

English
  • the issue remains

Search for more words in the Vietnamese-English dictionary.