"the joint programme" translation into Spanish

EN

"the joint programme" in Spanish

See the example sentences for the use of "the joint programme" in context.

Context sentences for "the joint programme" in Spanish

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishWe will only make our financial contribution once the joint programme is under way.
Nosotros solo aportaremos nuestra contribución económica cuando el programa conjunto esté en marcha.
EnglishWe are now finalising the joint programme in a process that involves the EU Member States.
Estamos finalizando un programa común en un proceso en el que han participado los Estados miembros.
EnglishA joint programme, UNAIDS, was established a few years ago.
Hace unos años se estableció un programa conjunto, UNAIDS.
EnglishThe Eurostars Joint Programme aims to support research and development performing SMEs.
El Programa Conjunto Eurostars tiene por objeto apoyar a las PYME que realizan actividades de investigación y desarrollo.
EnglishThis Parliament has approved a joint programme for Burundi.
Esta Asamblea aprobó una acción común para Burundi.
EnglishMember States shall, within the framework of a joint programme, encourage the exchange of young workers.
Los Estados miembros propiciarán, en el marco de un programa común, el intercambio de trabajadores jóvenes.
EnglishLadies and gentlemen, the joint programme for growth and jobs, also known as the Lisbon strategy, came into being in 2005.
Señorías, el programa conjunto para el crecimiento y el empleo, también conocido como Estrategia de Lisboa, nació en el año 2005.
EnglishRestructuring is also included as a key topic in the joint programme of work approved by the social partners in November 2002.
Por tanto, me alegra disponer de la oportunidad para plantear algunas cuestiones y enviar nuestra solidaridad a las personas afectadas.
EnglishRestructuring is also included as a key topic in the joint programme of work approved by the social partners in November 2002.
La reestructuración figura también como tema principal en el programa de trabajo conjunto aprobado por los interlocutores sociales en noviembre de 2002.
EnglishThe Eurostars Joint Programme is an excellent means of achieving the Lisbon goals, of enhancing competitiveness, and of strengthening innovation.
El Programa Conjunto Eurostars es un medio excelente para lograr los objetivos de Lisboa de reforzar la competitividad y fortalecer la innovación.
EnglishWe, however, continue in essence to consider that there are benefits if a joint programme is maintained.
Sin embargo, nosotros seguimos creyendo que, en esencia, un programa conjunto comportaría ciertas ventajas: se podría hacer un mejor uso de los recursos.
EnglishShould not France, Austria, but also - and why not - Switzerland, launch a joint programme to help Italy financially in guarding its external borders?
¿No deberían Francia, Austria y, también, por qué no, Suiza iniciar un programa común para ayudar financieramente a Italia a cuidar de sus fronteras exteriores?
EnglishI believe that they correspond to the expectations of the majority of those who may be affected by the fifth joint programme on research and development.
Me parece que corresponden a las expectativas de una mayoría de protagonistas que pueden interesarse en el quinto programa común de investigación y desarrollo.
EnglishGreece also has a joint programme with the neighbouring countries of Albania and the former Yugoslav Republic of Macedonia, which are not yet candidate countries.
Grecia también dispone de un programa conjunto con los países vecinos de Albania y la Antigua República Yugoslava de Macedonia, que todavía no son países candidatos.
EnglishThis Parliament has been informed of the programme and the significant progress which our partners in the trio achieved last year in implementing the joint programme.
Este Parlamento ha sido informado del programa y del progreso significativo que nuestros socios del trío lograron el año pasado en la aplicación del programa conjunto.
EnglishI believe that Parliament must defend its right to hold hearings and to appoint a Commission on the basis of a joint programme and that is our duty to the electors.
Creo que el Parlamento debe defender su derecho a celebrar audiencias y a investir una Comisión a partir de un programa conjunto y ésa es nuestra responsabilidad ante los electores.
EnglishAt present, research into low doses of radiation is the subject of a large-scale initiative as part of a joint programme planned by the European MELODI platform.
De momento, un estudio de investigación con bajas dosis de radiación es el tema de una iniciativa a gran escala en el marco de un programa conjunto planificado por la plataforma europea MELODI.
EnglishBy the same token, I would like to say that the joint programme, which is the stage we are embarking on now, is being set up on the basis of the programmes of each individual Member State.
Por la misma razón, quisiera decir que el programa conjunto, que es la fase en que nos embarcamos ahora, se está creando tomando como base los programas de cada Estado miembro.

Other dictionary words

English
  • the joint programme

Translations into more languages in the bab.la English-Polish dictionary.