"the most heavily" translation into Spanish

EN

"the most heavily" in Spanish

See the example sentences for the use of "the most heavily" in context.

Similar translations for "the most heavily" in Spanish

the adverb
Spanish
the article
Spanish
the
to the preposition
Spanish
most adjective
most adverb
most pronoun
many adjective
many adverb
Spanish
many pronoun
heavily adverb

Context sentences for "the most heavily" in Spanish

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishThis is the most heavily populated of the so-called 'less-developed countries '.
Se trata del más populoso de los llamados " países menos adelantados ".
EnglishThis is the most heavily populated of the so-called 'less-developed countries' .
Se trata del más populoso de los llamados "países menos adelantados".
EnglishTobacco is the most heavily subsidised crop per hectare in the EU.
El tabaco es el cultivo que más subsidios recibe por hectárea en la Unión Europea.
EnglishIt will introduce factors for injustice and fail to penalise those who consume most heavily.
Esto introducirá factores de injusticia y la no penalización a los que más consumen.
EnglishAt present, Bosnia-Herzegovina is one of the most heavily supported countries in the world.
Bosnia-Herzegovina es actualmente uno de los países del mundo que perciben más ayuda.
EnglishFinally, Afghanistan is one of the most heavily mined countries in the world.
Por último, Afganistán es uno de los países más minados del mundo.
EnglishAfghanistan is one of the most heavily mined countries in the world.
Afganistán es uno de los países del mundo más densamente minado.
EnglishWe know that it is the most heavily militarised area in the world.
Sabemos que se trata de la zona más militarizada del mundo.
EnglishThe most successful plane it may be, but it is also perhaps the most heavily subsidised.
Ese avión, que es el mayor éxito comercial jamás registrado, quizás sea también el avión más subvencionado.
EnglishSweden was the most heavily nuclear-dependent country, and yet they have taken a different attitude.
Suecia era el país con mayor dependencia de la energía nuclear y, sin embargo, ha adoptado otra actitud.
EnglishIt will introduce factors for injustice and fail to penalise those who consume most heavily.
La cuestión es transferir la carga, pero al« uso» de capital, de no ser así la tributación seguirá siendo injusta.
EnglishI should also like to point out that tobacco is one of the most heavily taxed products.
Quisiera también decir que el tabaco es uno de los productos que más impuestos paga, uno de los más afectados por el fisco.
EnglishIndonesia is the world's fourth largest country in terms of population, as well as being the most heavily populated Muslim country.
Indonesia es el cuarto país con mayor población mundial y el país musulmán más densamente poblado.
EnglishIndonesia is the world' s fourth largest country in terms of population, as well as being the most heavily populated Muslim country.
Indonesia es el cuarto país con mayor población mundial y el país musulmán más densamente poblado.
EnglishThis is ridiculous, for Europe is most heavily reliant on oil, not on gas, and there is nothing about this in your documents.
Esto es ridículo, ya que Europa depende mucho más del petróleo que del gas, y en sus documentos no se hace referencia a nada de esto.
EnglishFirstly, as an ultraperipheral region, the Azores will continue to be part of the most heavily assisted group of regions.
En primer lugar, las Azores, en su calidad de región ultraperiférica, seguirán formando parte en el futuro del grupo de regiones más subvencionadas.
EnglishMr President, Commissioner Oreja, ladies and gentlemen, the audiovisual sector is the most heavily-regulated of the communications sectors.
Señor Presidente, señor Comisario Oreja, Señorías, el sector audiovisual es el sector más reglamentado de todos los medios de comunicación.
EnglishAs the Commissioner knows, the west of England is the most heavily dependent region in the entire European Union on defence-related industry.
Como la señora Comisaria ya sabe, el oeste de Inglaterra es la región más dependiente de la industria relacionada con la defensa de todo la Unión Europea.
EnglishAnswer: more regulations and red tape for businesses, falling most heavily on the SMEs who, between them, employ half the workforce.
Respuesta: más regulaciones y cargas administrativas para las empresas, que recaerán con mayor incidencia sobre las PYME que, entre ellas, dan empleo a la mitad de la mano de obra.
EnglishThe report devotes a separate section to the Roma, who are the largest minority in the European Union, and who are most heavily burdened by social exclusion.
El informe dedica un apartado independiente a los romanís, que son la minoría más extensa de la Unión Europea, y que sufren la carga más pesada de la exclusión social.

Other dictionary words

English
  • the most heavily

In the French-English dictionary you will find more translations.