"the most sensible" translation into Spanish

EN

"the most sensible" in Spanish

See the example sentences for the use of "the most sensible" in context.

Similar translations for "the most sensible" in Spanish

the adverb
Spanish
the article
Spanish
the
to the preposition
Spanish
most adjective
most adverb
most pronoun
many adjective
many adverb
Spanish
many pronoun
sensible adjective

Context sentences for "the most sensible" in Spanish

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishI believe, however, that Amendment No 36 is not the most sensible way to go about this.
Ahora bien, creo que la enmienda nº 36 no es la forma más sensata de hacerlo.
EnglishI firmly believe that, given the circumstances, the best and most sensible deal was brokered.
Creo firmemente que, dadas las circunstancias, se ha negociado el acuerdo mejor y más sensato.
EnglishI also wonder whether the triennial procedure we have adopted is the most sensible approach.
También me pregunto si el procedimiento de tres años que hemos adoptado es el enfoque más sensato.
EnglishI think these measures are at present the most sensible solution where the tobacco issue is concerned.
Estas medidas me parecen ahora mismo las más oportunas para resolver el asunto del tabaco.
EnglishThat is probably the most sensible way to approach this.
Probablemente esa sea la forma más prudente de abordar esta cuestión.
EnglishWithdrawing DCM from general circulation therefore seems to be the most sensible and responsible solution.
Por lo tanto, retirar el DCM de la circulación general parece la solución más sensata y responsable.
EnglishI believe that that would in fact be the most sensible solution.
Creo que, en efecto, es la solución más razonable.
EnglishWould Mr Prodi agree that the White Paper will be a most sensible contribution to the work of that convention?
¿Convendrá el Sr. Prodi en que el Libro Blanco será una contribución de lo más acertada a la labor de la convención?
EnglishI am very well aware of this but I think that to start with one language would be the most sensible approach that we can take.
Soy consciente de ello, pero comenzar con un idioma sería quizás el enfoque más correcto que podemos realizar.
EnglishThis we consider to be the most sensible and wise thing to do at this point in time and under the present circumstances.
Consideramos que esto es lo más sensato y sabio que podemos hacer en este momento y bajo las circunstancias actuales.
EnglishIt is on these grounds, therefore, that we believe the most sensible procedure would be a global reconsideration of this proposal.
Por estas razones, pensamos que lo más sensato sería proceder a una reconsideración global de esta propuesta.
EnglishThat is the most sensible way of looking at methods of securing a peaceful Europe and European neighbourhood for the years that lie ahead.
Es la mejor manera de buscar métodos para asegurar una Europa pacífica y una vecindad europea en los próximos años.
EnglishThe most sensible course of action would now be to set up safety escorts for convoys of lorries in every major tunnel.
Hoy, sería de sentido común establecer en cada túnel importantes operativos de escolta de seguridad para los convoyes organizados de camiones.
EnglishWe are all agreed that energy efficiency, using energy economically, is the most simple and most sensible solution.
Todos estamos de acuerdo en que la eficiencia energética, es decir, utilizar la energía de un modo económico, es la solución más simple y más sensata.
EnglishThe question is: Is it really the most sensible thing to drive an energy pipeline along the bottom of this particular part of the European Union?
La pregunta es: ¿es realmente lo más sensato hacer pasar un gasoducto por el fondo de esta región tan particular de la Unión Europea?
EnglishTurning agricultural, domestic and industrial waste into energy has always seemed to me to be the most sensible of all the renewable options.
Convertir los desechos agrícolas, domésticos e industriales en energía siempre me ha parecido la más razonable de todas las opciones de renovación.
EnglishWe have therefore thought it most sensible not to state an actual amount for what the statute of members might cost in 2005.
Además, en el presupuesto de 2005 se han consignado 17,5 millones de euros para aumentar la retribución que reciben las secretarías de los diputados al Parlamento Europeo.
EnglishI do not want to say to the European Parliament that it is a ridiculous idea, but my personal opinion is that it might not be the most sensible approach.
No quiero decir al Parlamento Europeo que sea una idea ridícula, pero mi opinión personal es que quizás éste no sea el planteamiento más sensato.
EnglishIts detailed proposals are probably also the most sensible way to go about this.
Yo creo que la Comisión ha realizado un excelente trabajo en muchos casos y sus propuestas en los aspectos de detalle también son posiblemente las más razonables.
EnglishTherefore the most sensible solution is that the Commission, which has managed all ECSC operations so far, should continue to manage them all.
Por todo lo antedicho la solución más sensata es que la Comisión, que hasta ahora se ha ocupado de la gestión de todas las operaciones CECA, siga ocupándose de ellas.

Other dictionary words

English
  • the most sensible

Search for more words in the Italian-English dictionary.