"the most tangible" translation into Spanish

EN

"the most tangible" in Spanish

See the example sentences for the use of "the most tangible" in context.

Similar translations for "the most tangible" in Spanish

the adverb
Spanish
the article
Spanish
the
to the preposition
Spanish
most adjective
most adverb
most pronoun
many adjective
many adverb
Spanish
many pronoun
tangible adjective

Context sentences for "the most tangible" in Spanish

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishPerhaps the most tangible challenge for developing countries is the notion of solidarity.
Quizás el reto más tangible para los países en vías de desarrollo es el concepto de solidaridad.
EnglishThe freedom of movement within Europe is one of the most tangible achievements of the EU for its citizens.
La libre circulación en Europa es uno de los logros más tangibles de la UE ante sus ciudadanos.
EnglishFinally, the euro will also become the most tangible sign of integration that our citizens have had.
Finalmente, el euro se convertirá también en el mensajero más tangible de la integración para los ciudadanos.
EnglishThe euro – used every day by some 332 million Europeans – is the most tangible proof of cooperation between EU countries.
El euro —que utilizan cada día unos 332 millones de europeos— es la prueba más tangible de la cooperación entre los países de la UE.
EnglishI believe at this point that this is the most tangible way in which the Presidency of the Parliament needs to support and conduct ...
Creo en este aspecto que esta es la manera más tangible en la que la Presidencia del Parlamento necesita apoyar y dirigir...
EnglishThe coun-tries in this category which have experienced the most tangible changes are certainly those in the West, with a Christian majority.
Los países que, en este sector, han sufrido los cambios más notables, son ciertamente los occidentales, de mayoría cristiana.
EnglishIt is this Commission's most tangible work programme. It is our third large project after the introduction of the euro and the enlargement of the EU.
Es el programa de trabajo más tangible de la Comisión y se trata de nuestro tercer gran proyecto tras la introducción del euro y la ampliación de la UE.
EnglishI am convinced that, for these actors on the ground, it is regional policy that is the most tangible expression of the European Union in their area or region.
Estoy convencida de que, para estos agentes sobre el terreno, la política regional es la expresión más tangible de la Unión Europea en su región.
EnglishTask forces are probably one of the most tangible and pragmatic ways of witnessing intra-Commission cooperation and coordination in practice.
Los grupos de trabajo brindan probablemente una de las forma más tangibles y pragmáticas de justipreciar en la Comisión la cooperación y la coordinación práctica.
EnglishI think that Europe can make, has already made, development the most tangible demonstration of its values, and that is why I am resolutely optimistic.
Pienso que Europa puede hacer del desarrollo, que hace ya del desarrollo, la proyección más concreta de sus valores, y por esta razón soy decididamente optimista.
EnglishThe euro, then, has become the most tangible sign of European integration.
Así pues, el euro se ha convertido en el signo más tangible de la integración europea, y reconocido como tal en todo el mundo es una medida de estabilidad.
EnglishThe euro is the most tangible proof of European integration – the common currency in 17 out of 27 EU countries and used by some 332 million people every day.
El euro es la prueba más tangible de la integración europea: moneda común de 17 de los 27 países de la UE, cada día la utilizan unos 332millones de personas.
English(HU) Madam President, Mr Barroso, Commissioner, Minister of State Győri, the Schengen system is one of the most tangible acquis of the European Union.
(HU) Señora Presidenta, señor Barroso, señora Comisaria, ministra Györi, el sistema de Schengen es una de las manifestaciones más tangibles del acervo de la Unión Europea.
EnglishWe are in the final stages of the preparations for the introduction of euro notes and coins, the most tangible expression of Europe ever achieved.
Hemos entrado en la última etapa de los preparativos para la introducción de los billetes y monedas en euros, la expresión más concreta jamás alcanzada por la realidad europea.
EnglishIndeed, I believe that one of the most tangible successes or results of the summit was the mandate given to the Commission, which has refused to yield to our pressure on this matter.
Incluso pienso que la iniciativa de la Comisión, que en esta cuestión no se ha dejado conmover por nosotros, es uno de los éxitos o resultados más concretos de esta cumbre.
EnglishIn the aftermath of the Copenhagen negotiations, it is right that we pay increasing attention to that part of the world which has been witnessing the most tangible effects of climate change.
Tras las negociaciones de Copenhague, es oportuno que prestemos una cada vez mayor atención a esa parte del mundo que ha venido siendo testigo de los efectos más tangibles del cambio climático.

Other dictionary words

English
  • the most tangible

In the English-Norwegian dictionary you will find more translations.