"themselves away" translation into Spanish

EN

"themselves away" in Spanish

See the example sentences for the use of "themselves away" in context.

Similar translations for "themselves away" in Spanish

themselves pronoun
away adjective
Spanish
away adverb

Context sentences for "themselves away" in Spanish

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishThere is no one keeping them away: they are keeping themselves away.
Nadie los excluye; son ellos los que se excluyen a sí mismos.
EnglishDoes it not mean that all obstacles fall away of themselves?
¿No significa que todos los obstáculos desaparecerán por sí solos?
Englishthemselves be carried away by another logic and follow a systematic path of
y toma la vía sistemática de la contracepción, ¿no
EnglishThe European institutions must not shut themselves away in a world of rules and regulations, far removed from reality.
Las instituciones europeas no deben encerrarse en un mundo de normas y reglamentos, ignorando la realidad.
EnglishNor would I like it to become an ivory tower where the Commissioners hide themselves away, out of touch with political reality.
Por otra parte, tampoco quisiera que se vuelva una torre de marfil en la que los Comisarios se aíslen, lejos de todo contacto con las realidades políticas.
EnglishThe report fails to make a clear commitment to small and medium-sized farmers, many of whom find themselves slaving away for a pittance.
El informe no expresa un claro compromiso con los agricultores pequeños y medianos, muchos de los cuales trabajan hasta el agotamiento para subsistir.
EnglishI consider on the contrary that the EU must provide economic support to help those countries commit themselves to moving away from nuclear power.
Por el contrario, considero que la tarea de la UE es apoyar con medios económicos a los distintos países para lograr su renuncia a la energía nuclear.
EnglishI have heard that some have likened the negotiations to the choice of a pope, with people having shut themselves away in a room and then come out with a compromise.
He escuchado comparaciones con las elecciones de los Papas, donde los que deciden se encierran en un cuarto y después salen con un acuerdo.
EnglishThat is why I did not consider it right to go down a path where politicians would be delegating power away from themselves to less open and less transparent agencies.
Por ello considero que no conviene seguir un camino en el que los políticos delegarían el poder en agencias menos abiertas y transparentes.
EnglishIf consumers dispose of equipment themselves by giving it away or reselling it, how can other people be held responsible for recovering it?
Si los consumidores desechan sus aparatos por sí mismos entregándoselos a otras personas o vendiéndolos, ¿cómo se puede responsabilizar a otras personas por recuperarlos?
EnglishThose who are often accused of being interested only in themselves did not look away; when reports were shown of the hell in paradise, they were watching them.
Me refiero al señor Stoiber y al señor Wulff, que por otro lado siempre están recordando las raíces cristianas de su partido, como si tuvieran que custodiarlas.
EnglishRemembrance is an even more pressing duty at this time when the last witnesses to the exile, the last to escape the carnage, are themselves quietly dying away.
El deber de la memoria se impone tanto más en un momento en que los últimos testigos del exilio, los últimos supervivientes de las matanzas, se extinguen poco a poco.
EnglishPeople can go mad, and these people are not felons or criminals but human beings looking for a better life for themselves and their families away from poverty.
Las personas pueden volverse locas, personas que no son delincuentes, sino seres humanos que buscan una vida mejor para sí mismas y para sus familias, lejos de la pobreza.
EnglishThe effects of February's disaster made themselves felt straight away, and extensive and severe damage was caused to public and private infrastructure, businesses and crops.
Los efectos de la catástrofe de febrero se dejaron sentir inmediatamente y causaron extensos y graves daños a las infraestructuras públicas y privadas, las empresas y los cultivos.
EnglishMr President, it is my pleasure to address the 13 Members who seem unable to drag themselves away from this place and particularly the one lady who still remains to listen to us.
Señor Presidente, me es grato dirigirme a los 13 diputados que parecen ser incapaces de abandonar este lugar y, en particular, a la única señora que todavía sigue escuchándonos.
EnglishIt follows that, as they shut themselves away in their glass towers, Eurocrats, Europhiles and ultra-Europeans of all kinds end up no longer having a grip on matters.
Si eurócratas, eurófilos y ultraeuropeos de todo tipo continúan por ese rumbo y siguen encerrados en sus torres de cristal, terminarán totalmente desvinculados de la realidad de la situación.
EnglishWhen a couple freely and consciously let themselves be carried away by another logic and follow a systematic path of contraception, aren't they putting a kind of time bomb on their conjugal union?
Cuando la pareja libre y conscientemente se deja llevar por otra lógica, y toma la vía sistemática de la contracepción, ¿no pone una especie de bomba de tiempo a su propia unión conyugal?

Other dictionary words

English
  • themselves away

Do you want to translate into other languages? Have a look at our Danish-English dictionary.