"themselves because" translation into Spanish

EN

"themselves because" in Spanish

See the example sentences for the use of "themselves because" in context.

Similar translations for "themselves because" in Spanish

themselves pronoun
because conjunction

Context sentences for "themselves because" in Spanish

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishThey are annoyed because they themselves can no longer endure this situation.
Están enfadados porque ya no pueden seguir soportando esta situación.
EnglishWoman are capable of getting themselves included because they are pragmatic and full of common sense.
Ellas se hacen valer por sí mismas, porque son pragmáticas, llenas de sentido común.
EnglishBecause they themselves have given themselves up, that is only right.
Esto es lógico, puesto que se han presentado voluntariamente.
EnglishWe want those responsible to explain themselves because we strongly suspect that major mistakes have been made.
Queremos que los responsables se expliquen, porque tenemos grandes sospechas de que se han cometido errores importantes.
EnglishWords are therefore important in themselves because of the ideas they express and the messages they convey, or rather suggest.
Las palabras tienen, por tanto, su importancia, por las ideas que expresan y por los mensajes que vehiculan o, más bien, que sugieren.
EnglishWe also need to address the issue of beekeepers themselves, because it seems they are an ageing population, and we need more of them, not less.
También tenemos que tratar el tema de los apicultores, pues parece ser que se trata de una población que está envejeciendo, y necesitamos más, no menos.
EnglishWe want to give the people of Libya the opportunity to liberate themselves with weapons, because this is the situation - this is what Colonel Gaddafi wanted.
Queremos que el pueblo libio tenga la oportunidad de liberarse con armas, porque así se presenta la situación y porque así lo ha querido el coronel Gadafi.
EnglishDespite that, many Member States are saving themselves the effort, because there is good money to be had even in pollution-spewing installations.
A pesar de todo esto, muchos Estados miembros se están ahorrando el esfuerzo porque se trata de una inversión importante incluso en instalaciones que generan mucha contaminación.
EnglishThey are ready to commit themselves because they are the parties most closely concerned, and they are aware of the challenge that has to be met in the interests of tomorrow's society.
Están dispuestos a comprometerse, porque son los primeros interesados y son conscientes del imperativo que se plantea con vistas a nuestra sociedad futura.
EnglishThis should remain something that the Members of this House should decide for themselves, because it is naturally also extremely important that we should explain the benefits effectively.
Los diputados de esta Cámara deberían seguir decidiendo esto ellos mismos, porque sin duda también es muy importante que expliquemos los beneficios efectivamente.
EnglishWe demand just one thing: that the parties in the crisis allow us to help and that they should help themselves in particular, because this is a human crisis on a huge scale.
Únicamente exigimos una cosa: que las partes que participan en la crisis nos permitan ayudar y, en particular, que se ayuden a ellos mismos, porque esta crisis es de gran escala.
English(IT) Mr President, ladies and gentlemen, I should like to describe the grave situation in which Italian fisherfolk find themselves because they are not allowed to fish for whitebait.
(IT) Señor Presidente, Señorías, me gustaría describir la grave situación en la que se encuentran los pescadores italianos a los que no se permite la pesca de la morralla.
EnglishSecondly, I believe that women are extremely important in all preventive schemes, not only in themselves but also because many of them are concerned with health care.
En segundo lugar, creo que las mujeres son sumamente importantes en todas las medidas de prevención, no sólo para ellas mismas, sino también porque muchas de ellas se ocupan de la sanidad.
EnglishI believe that it is essential that young people in the Western Balkans see themselves as Europeans, because it is in a European context that the solution to the future of the area lies.
Creo que es fundamental que los jóvenes de los Balcanes occidentales se vean a sí mismos como europeos porque es en un contexto europeo donde reside el futuro de esta zona.
EnglishMy group will plead for something like PIMs for countries which, at the present time in the European Union, need to reorient themselves because they will be under special pressure.
Mi grupo abogará por algo parecido a los PIM para países que, en el momento que atraviesa la Unión Europea, necesitan reorientarse porque estarán sometidos a una especial presión.
EnglishWe should not allow workers to be played off against one another, nor should Member States allow themselves to be so, because any such divisions would result in further off-shoring.
No debemos permitir un enfrentamiento entre los trabajadores, ni los Estados miembros deberían permitirlo, porque estas divisiones tendrán por resultado una mayor deslocalización.
EnglishThey will have to fend for themselves, because governments will not have the money, after privatising their nations’ resources, to satisfy large corporate interests.
Tendrán que arreglárselas por su cuenta, ya que los Gobiernos no dispondrán del dinero, una vez privatizados sus propios recursos nacionales, para satisfacer los intereses de las grandes empresas.
EnglishIn doing so, we overlook the fact that certain existing rules were not brought in so that they could be viable and pay for themselves, but because they helped us achieve other things.
Así, pasamos por alto que algunas de las reglas que tenemos no se ponen en práctica porque merezcan la pena económicamente, sino porque con ellas deben ser conseguidos otros objetivos.
EnglishI am delighted that they have involved themselves because unless all the players in animal production are involved and consulted, we cannot really get proper application of rules.
Me encanta que se hayan comprometido, porque, a no ser que todos los interesados en la producción de animales participen y sean consultados, no lograremos la aplicación idónea de las normas.
EnglishIn fact, this proposal was carried by representatives of professional organisations and by companies alike because they themselves have contributed to the effect of the recommendations.
Al fin y al cabo, se va a limitar la cantidad de códigos y, así, se facilita la división y codificación de las mercancías a las empresas, sin que éstas deban adoptar medidas especiales.

Other dictionary words

English
  • themselves because

In the English-Finnish dictionary you will find more translations.