"themselves become" translation into Spanish

EN

"themselves become" in Spanish

See the example sentences for the use of "themselves become" in context.

Similar translations for "themselves become" in Spanish

themselves pronoun
to become verb

Context sentences for "themselves become" in Spanish

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishDear priests, our life and ministry will themselves become an eloquent
Queridos sacerdotes, nuestra vida y nuestro ministerio llegarán a
EnglishI should not like the oppressed people to become oppressors themselves.
Tenemos que evitar que los oprimidos se conviertan en opresores.
Englishmarked missionary spirit, who "will themselves become missionary
misionero, para que "se hagan ellos mismos animadores misioneros de
EnglishThe most alarming fact is that the UN soldiers themselves have become involved in this scandal.
Y el hecho más alarmante en que los propios soldados de la ONU se han visto implicados en este escándalo.
EnglishAid must stimulate people to take matters in hand themselves, and should not become a habit.
La ayuda debe estimular a la gente para que emprenda las cosas por si misma y no debe funcionar como una adicción.
EnglishIn so doing, they have won for themselves the right to become members of the community that is the European Union.
Al hacerlo así, se han ganado el derecho a ser miembros de la comunidad que es la Unión Europea.
EnglishLet us not take away those countries ’ hopes that one day they will themselves become members of the European Union.
Por el contrario, si no se hace nada en este Estado, entonces todo seguirá igual por muchos años.
EnglishIf children experience violence or are sexually abused, once grown up, they will become violent themselves.
Si los niños experimentan violencia o se abusa de ellos sexualmente, cuando sean mayores se convertirán en personas violentas.
EnglishWithout a Constitution, the states of Europe will remain pawns in other powers’ games; only with it will they themselves become players.
La Constitución en sí misma hará más fuerte, eficaz y democrática a la Unión Europea, no solo más grande.
EnglishLet us not take away those countries’ hopes that one day they will themselves become members of the European Union.
No destruyamos las esperanzas de esos países de que algún día ellos puedan convertirse a su vez en miembros de la Unión Europea.
EnglishI also feel it is important that the Kashmiris themselves have become more involved in the arrangements for the peace process.
También creo que es importante que los propios cachemires se hayan implicado más en la organización del proceso de paz.
EnglishAnd to this end, the call has been repeated for the trans-European networks to become, in themselves, the engine of economic recovery.
Con este objeto, sólo se propugnó reiteradamente la construcción de las redes transeuropeas como motor coyuntural.
EnglishSecondly, it is regrettable that Indians have allowed themselves to become more and more entangled in bad company with these military rulers.
En segundo lugar, resulta lamentable que India se involucre cada vez más en la mala compañía de estos militares.
EnglishIf children experience violence or are sexually abused, once grown up, they will become violent themselves.
Todos los casos mencionados son un pretexto espléndido para que el mundo criminal ofrezca refugio a dichos niños y los prepare para ser delincuentes.
EnglishThe defenders themselves have increasingly become the targets of attacks and their rights have been violated in too many countries.
Los mismos defensores se han convertido cada vez más en los objetivos de los ataques y en muchos países se han violado sus derechos.
EnglishHowever, if it is not attacked, why should countries allow themselves to become recruited in advance into battles they would not have chosen?
Pero si no es atacada,¿por qué los países tendrían que dejarse movilizar por anticipado en unos combates por los que no habrían optado?
EnglishHowever, if it is not attacked, why should countries allow themselves to become recruited in advance into battles they would not have chosen?
Pero si no es atacada, ¿por qué los países tendrían que dejarse movilizar por anticipado en unos combates por los que no habrían optado?
EnglishWe cannot be successful in our actions unless women themselves become aware of the dangers they incur before or during pregnancy.
No podemos tener éxito en nuestras acciones a menos que las propias mujeres se den cuenta de los peligros a los que se exponen antes de o durante el embarazo.
EnglishEEI businesses themselves need to become more proactive in supporting cluster initiatives and joining clusters.
Las propias empresas de la industria de energía eléctrica necesitan mostrarse más activas a la hora de apoyar las iniciativas de las agrupaciones empresariales y sumarse a estas.
EnglishSecondly, enhanced inspection for other categories of ships and, thirdly, the guidelines on inspections themselves will become mandatory.
En segundo lugar, se inspeccionarán más ampliamente los buques de otras categorías y, en tercer lugar, las propias directrices sobre inspecciones serán vinculantes.

Other dictionary words

English
  • themselves become

Do you want to translate into other languages? Have a look at our Danish-English dictionary.