"themselves should be" translation into Spanish

EN

"themselves should be" in Spanish

See the example sentences for the use of "themselves should be" in context.

Similar translations for "themselves should be" in Spanish

themselves pronoun
should verb
to be verb
Be noun
Spanish

Context sentences for "themselves should be" in Spanish

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishThe Member States themselves should take steps to ensure that no more mines are produced.
Los mismos países miembros deberían trabajar para que no se produzcan más minas.
EnglishIt does not mean that housing projects themselves should be given European funding.
La enmienda no significa que haya que financiar proyectos de vivienda a nivel europeo.
EnglishBelarusians themselves should be employed to provide the information broadcast.
Por su parte, los belarusos deberían poder trabajar para ofrecer la emisión de información.
EnglishThe Member States themselves should determine control of their own waters and coasts.
Los Estados miembros deben ser los que establezcan el control de sus aguas y sus costas.
EnglishGovernments themselves should start up action plans for a package of policies.
Los propios gobiernos deberán avanzar en planes de acción relacionados con un conjunto de políticas.
Englishthemselves, should preside personally at funeral rites in accordance with local
presiedan personalmente ritos fúnebres según las más
EnglishThe countries themselves should be allowed to decide which.
Esto es algo que los propios países deben tener derecho a decidir.
EnglishBilateral problems, in themselves, should not represent an obstacle to the accession process.
Los problemas bilaterales, en sí mismos, no deberían representar un obstáculo para el proceso de adhesión.
EnglishIt is important that consumers themselves should be able to decide whether they want to eat these products.
Es importante que los propios consumidores puedan decidir si quieren consumir estos productos.
EnglishThose countries that burn oil or gas themselves should not prohibit us from burning peat.
Los países que quemen petróleo o gas en sus propios territorios no deben venir a prohibirnos a nosotros la quema de turba.
EnglishAll of these are examples of political issues that the Member States themselves should have control over.
Todos estos son ejemplos de cuestiones políticas sobre las que los Estados miembros deben tener el control.
EnglishThey themselves should be able to negotiate the scale of their remuneration and what rights they transfer to a producer.
Ellos mismos podrán negociar la cuantía de su remuneración y qué derechos ceden a un productor.
EnglishThe Regional Advisory Councils themselves should encourage dialogue between the European Union and local actors.
Los propios Consejos Consultivos Regionales deberían fomentar el diálogo entre la Unión Europea y los agentes locales.
EnglishThe fact that such an operational article exists is an advantage, but the procedures themselves should have been better.
La existencia de este artículo operativo es un triunfo, pero los procedimientos podían haber sido mucho mejores.
EnglishWe also believe that, to a great extent, the Member States themselves should be allowed to decide on the taxes to be collected.
También opinamos que los países miembros, por sí mismos, deberán decidir los impuestos que deseen aplicar.
EnglishWhat is missing from this list is corporate social responsibility, for which businesses themselves should be accountable.
Lo que falta en esta lista es la responsabilidad social empresarial, que las propias empresas tienen que asumir.
EnglishI do not agree with the French approach that Member States themselves should be allowed to chose whether to introduce it or not.
No comparto el enfoque de Francia de dejar que sean los Estados miembros quienes decidan si la introducen o no.
EnglishThese two events in themselves should be more than enough to show the explosive situation that we are currently in.
Estos dos acontecimientos deberían ser más que suficientes para mostrar la situación tan explosiva en la que nos encontramos.
EnglishFurthermore, we believe that the Member States themselves should decide which taxes and tax reductions they wish to implement.
Por lo demás, consideramos que los propios Estados miembros deben decidir qué impuestos y qué rebajas quieren introducir.
EnglishMy basic view is that the countries themselves should formulate a growth strategy as they choose in a democratic system.
Básicamente mi opinión es que son los propios países los que deben formular la estrategia de crecimiento que elijan en un sistema democrático.

Other dictionary words

English
  • themselves should be

In the French-English dictionary you will find more translations.