"thought should be" translation into Spanish

EN

"thought should be" in Spanish

See the example sentences for the use of "thought should be" in context.

Context sentences for "thought should be" in Spanish

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishThought should, though, also be given to international cooperation beyond Europe.
Por otra parte, habría que plantearse asimismo una cooperación que trascienda el marco de Europa.
EnglishI think thought should be given to what shape our political involvement might take.
Opino que convendría pensar acerca de la orientación que debería tomar nuestra participación política.
EnglishMore thought should also be given to the relationship between public and private security.
Es necesaria, además, una profunda reflexión sobre el binomio seguridad pública-seguridad privada.
EnglishAlso, perhaps, some thought should be given to the relationship with national parliaments.
Asimismo, tal vez debería dedicarse una cierta reflexión a la relación con los Parlamentos nacionales.
EnglishThought should be given to the resources that are available for achieving such an ambitious objective.
Habrá que interrogarse sobre los medios disponibles para llevar a cabo un objetivo tan ambicioso.
EnglishSome thought should be given to establishing a dedicated European Danube bank involving the countries concerned.
Deberíamos estudiar la creación de un banco europeo especializado en la región del Danubio que implique a los países interesados.
EnglishThought should therefore be given to educating couples in responsible planning of family size
Hay que prever una educación de las parejas a una paternidad y maternidad responsables, respetando los principios morales; conviene, pues, darles acceso a métodos de
EnglishLet us see if serious thought should be left to those with experience of the real world, sadly unrepresented in this place.
Veamos si dejamos alguna reflexión seria a los que tienen experiencia del mundo real, que tristemente no están representados en este lugar.
EnglishThought should therefore be given to whether the illusory and superficial increase in the percentage of women in governing bodies can compensate for these injustices.
Probablemente se requieren medidas concretas para ofrecer ayuda activa y atención a quienes la necesitan.
EnglishHaving said this, with the forthcoming elections, some serious thought should be given to what has happened in this Central American country.
Dicho esto, de cara a las elecciones conviene hacer una reflexión seria sobre lo que le ha acontecido en este país centroamericano.
EnglishPerhaps some thought should be given to ways of improving interinstitutional cooperation if we want to succeed in combating terrorism.
Quizá debamos reflexionar sobre la forma de mejorar la cooperación interinstitucional si queremos tener éxito en la lucha contra el terrorismo.
EnglishIf an amendment is desired then thought should be given to it in advance and it should be placed in writing for the consideration of others.
Si se desea presentar una enmienda, entonces lo natural es que se presente de antemano y por escrito para que puedan examinarla los demás.
EnglishThought should also be given to the more distant future, since the effects of this disaster will be felt for the next few decades.
Pero debe pensarse también en un futuro a más largo plazo, puesto que los efectos de esta catástrofe seguirán dejándose sentir durante las próximas décadas.
EnglishI should like to pick out a few essential points which we in the Committee on Employment and Social Affairs unanimously thought should be implemented.
Quiero destacar algunos puntos esenciales en los que hemos estado unánimemente de acuerdo en la comisión y que es necesario llevar a la práctica.
EnglishIn other words, more thought should be given to accessible workplaces for an increasing number of older persons who remain active.
En otras palabras, se debería prestar más atención a la accesibilidad de los puestos de trabajo para ese número creciente de personas mayores que todavía se mantiene en activo.
EnglishI believe that for the benefit of most European citizens, serious thought should be given to redefining fundamental rights with a view to restricting them.
Creo que en beneficio de la mayoría de ciudadanos europeos, habría que pensar seriamente en redefinir los derechos fundamentales con vistas a restringirlos.
EnglishSince careful thought should be given to the type of projects that are eligible, I would call for a firm approach, involving cooperation with institutions that have experience of microcredits.
En este mismo instante está reunida la Mesa de la Cámara, y el punto 8 del orden del día de su reunión es muy problemático.
EnglishIn this connection, thought should maybe also be given to whether Turkey's accession should be stopped before this leads to the financial collapse of the European Union.
A este respecto, también se debería considerar si se detiene la adhesión de Turquía antes de que se llegue al colapso financiero de la Unión Europea.
EnglishThought should therefore be given to whether the illusory and superficial increase in the percentage of women in governing bodies can compensate for these injustices.
Por lo tanto, hay que pensar más en si el aumento ilusorio y superficial del porcentaje de mujeres en los organismos gubernamentales puede compensar esas injusticias.
EnglishFurther thought should be given as to whether the order might apply to other kinds of asset, such as immovable property or a future asset (a receivable due soon or an inheritance).
Debería seguir examinándose si el auto podría cubrir otros tipos de activos, como los bienes inmuebles o activos futuros (una deuda a punto de vencer o una herencia).

Other dictionary words

English
  • thought should be

Even more translations in the English-Hungarian dictionary by bab.la.