"thousand" translation into Spanish

EN

"thousand" in Spanish

ES
ES

EN thousand
volume_up
{noun}

thousand
Today it is Terni and the thousand jobs deemed surplus to requirements.
Hoy es Terni y su millar de empleos decretados inútiles.
We have got a thousand islands, many of which have airports.
Nosotros tenemos un millar de islas, muchas de las cuales cuentan con aeropuertos.
Just last month, there was a poll of a thousand British businesses.
El mes pasado se llevó a cabo un sondeo entre un millar de empresas británicas.
There really ought to be five thousand, ten thousand, a hundred thousand.
Harían falta cinco mil, diez mil, cien mil, lo sé perfectamente.
This is the equivalent of sixty thousand in Italy, or eighty thousand in Germany.
Es el equivalente a sesenta mil en Italia u ochenta mil en Alemania.
(PT) One thousand is the number of the day, one thousand deaths to teach a black lesson.
(PT) Mil es el número del día, mil muertes para enseñar una lección amarga.

Synonyms (English) for "thousand":

thousand

Context sentences for "thousand" in Spanish

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishThese people, a few thousand, cannot be returned to their countries of origin.
Esas personas, unos pocos miles, no pueden ser repatriados a sus países de origen.
EnglishApparently there are a few thousand complaints, and of these some are not valid.
Al parecer, hay unos cuantos miles de reclamaciones y algunas de ellas no son válidas.
EnglishThey enter addresses into this directory and then receive a bill for a thousand euro.
Introducen sus direcciones en este directorio y reciben un factura de 1 000 euros.
EnglishIt means reducing the number of transactions from millions to a few thousand.
Supondría reducir el número de operaciones de millones a unos cuantos miles.
EnglishNote that two thousand million citizens do not have access to electricity.
Obsérvese que 2.000 millones de ciudadanos carecen de acceso a la electricidad.
EnglishBut some thousand extreme right-wing rioters changed everything last night.
Pero anoche algunos miles de agitadores de extrema derecha lo cambiaron todo.
EnglishEleven thousand jobs have been relocated over the last 12 months in France.
En los últimos doce meses se han deslocalizado en Francia 11 000 puestos de trabajo.
EnglishThere are estimated to be five hundred thousand million light weapons on this planet.
Se estima que su número asciende a quinientos millones en todo el planeta.
EnglishThree thousand jobs are given priority in one Member State but not in others.
Se crean 3.000 empleos en un Estado miembro a costa de empleos en otros Estados miembros.
EnglishA net EUR 25.7 thousand million in appropriations are available for those three years.
Créditos por valor de 25 700 millones de euros estarán disponibles para esos tres años.
Englishholiness and new vocations for Europe of the year two thousand to flourish.
florecer también una nueva santidad y nuevas vocaciones para la Europa
EnglishThey have to be signed by a certain number of people, for example 500 thousand citizens.
Deben llevar la firma de cierto número de personas, por ejemplo, de 500.000 ciudadanos.
EnglishIt has come to my notice that a single application can cost as much as a few thousand euros.
Ha llegado a mis oídos que una simple solicitud puede costar incluso miles de euros.
EnglishIn the United States alone, several thousand people are waiting to be executed.
Únicamente en EE. UU. esperan ser ajusticiadas miles de personas.
EnglishIn the United States alone, several thousand people are waiting to be executed.
Únicamente en EE.UU. esperan ser ajusticiadas miles de personas.
EnglishMore than fifteen thousand expressions of interest have been received and will be made public.
Se han recibido ya más de 15.000 declaraciones de interés y van a hacerse públicas.
EnglishECU 35 million would enable, at the most, five thousand young people to do so.
Con 35 millones de ecus lo pueden hacer como máximo 5000 jóvenes.
EnglishAccording to a number of sources, the official death toll is around eighty thousand.
Según diversas fuentes, el número de víctimas mortales oficial se eleva a alrededor de 80 000.
EnglishForty thousand cubic metres of radioactive waste is produced each year in the European Union.
En la Unión Europea se producen 40 000 metros cúbicos de residuos radiactivos cada año.
EnglishThousands of workers are being thrown into the Kaiada of unemployment by the thousand.
Los trabajadores son arrojados por millares al foso del desempleo.