"to tone with" translation into Spanish

EN

"to tone with" in Spanish

volume_up
to tone with {vb}

EN to tone with
volume_up
{verb}

to tone with (also: tone in with)
to tone with (also: tone in with)

Similar translations for "to tone with" in Spanish

tone noun
to tone verb
with preposition

Context sentences for "to tone with" in Spanish

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishEfforts must now be made to tone down the rhetoric on both sides of the Atlantic.
Es necesario esforzarse ahora por moderar la retórica a ambos lados del Atlántico.
EnglishWhat I do strongly oppose, however, is the federalist tone of various amendments.
No obstante, a lo que me opongo es al tono federalista de las diferentes enmiendas.
EnglishI welcome the conciliatory tone adopted by Mr Pittella and by the Presidency.
Me agrada el tono conciliador adoptado por el señor Pittella y por la Presidencia.
EnglishI welcome the overall positive tone of the report and the motion for a resolution.
Celebro el tono positivo general del informe y de la propuesta de resolución.
EnglishThe early sessions of the UPR are likely to set the tone for the remainder.
Es probable que las primeras sesiones de la RPU marquen la tendencia del resto.
EnglishThere is no justification for the didactic tone adopted by Union officials.
No hay motivo para que los funcionarios de la Unión adopten un tono aleccionador.
EnglishI feel, however, that the tone is excessively alarmist and I will tell you why.
Sin embargo, me parece que el tono es excesivamente alarmista y les explicaré por qué.
EnglishThere were some questions or criticisms about the tone of the negotiations.
Se han planteado diversas preguntas o críticas sobre el tono de las negociaciones.
EnglishThe President of the Commission, Mr Prodi, has already set the tone for this.
El Presidente de la Comisión, el Sr. Prodi, ha dado ya un impulso para ello.
EnglishParliament's resolution is generally balanced and moderate in tone and content.
La resolución del Parlamento es en general equilibrada y moderada en tono y contenido.
EnglishAs you know, there is a consultation paper that is deliberately open in tone.
Como saben, existe un documento de consulta que tiene deliberadamente un tono abierto.
EnglishNow, at long last, we have a resolution, albeit one which adopts an extremely mild tone.
Finalmente, tenemos ahora una resolución con un contenido extremadamente suave.
EnglishI am not sure that the largely one-sided tone of this Chamber is at all helpful.
No estoy seguro de que el tono marcadamente unilateral de esta Asamblea beneficie a nadie.
EnglishFuller was amazing; she has the tone of a mother that put all of us at ease.
La Dra. Fuller fue increíble; tiene el tono de una madre que nos pondría a todos en calma.
EnglishThat is why I regret the tone of the original Nicholson report on Romania.
Por esa razón lamento el tono del informe Nicholson original sobre Rumania.
EnglishPerhaps this was not true but there is a tone of voice that does not lie.
Acaso no sea cierto pero, desde luego, hay determinados tonos de voz que no mienten.
EnglishI can only support this report very reluctantly because the tone of it is not quite right.
Solo a regañadientes puedo apoyar este informe, porque su tono no es el adecuado.
EnglishUnfortunately, the tone and approach of the report could have been a great deal better.
Desgraciadamente, el tono y el enfoque del informe podrían haber sido mucho mejores.
EnglishMr President, I urge greater moderation in the tone of this report.
   Señor Presidente, reclamo una mayor moderación en el tono de este informe.
EnglishMr President, wishful thinking sets the tone of this report in my view.
Señor Presidente, en mi opinión las ilusiones marcan la pauta de este informe.