"too" translation into Spanish

EN

"too" in Spanish

volume_up
too {adv.}

EN too
volume_up
{adverb}

too (also: also, as well)
His family too have lost a child and their world too has been turned upside down.
También su familia perdió a un hijo; también su mundo quedó del revés.
We also said then that there were too many words and too little action.
Dijimos también entonces que había habido demasiadas palabras y poca acción.
For ethical reasons too, comprehensive labelling is absolutely essential.
Por razones éticas es también absolutamente necesario un etiquetado generalizado.
It is clear, too, that car manufacturers will not be able to do that alone.
Además, también es obvio que los fabricantes de automóviles no pueden hacerlo solos.
Also, this House has provided too much money and too many staff members.
Además, esta Cámara ha proporcionado mucho dinero y demasiados miembros del personal.
This too involves new structures, such as annual reporting for example.
Todo ello implica además nuevas estructuras, como la elaboración de informes anuales.
For many, Europe is too top heavy, too complicated, too unfathomable, too cold.
Para muchos, Europa es demasiado inestable, demasiado complicada, demasiado insondable, demasiado fría.
The agricultural budget is not too high, agriculture is not too expensive.
El presupuesto agrario no es demasiado alto, la agricultura no es demasiado cara.
It is somewhat too Eurocentric and somewhat too compartmentalised as well.
De algún modo, está demasiado centrado en Europa y demasiado compartimentado.
too
Partners are too often faced with the nightmare of paperwork, too much bureaucracy.
Los copartícipes afrontan con demasiada frecuencia la pesadilla del papeleo, demasiada burocracia.
Too much information, especially irrelevant information, is counter-productive.
Demasiada información es contraproducente, sobre todo si no es pertinente.
It is all too often the case that different interpretations are advanced.
Con demasiada frecuencia se adoptan interpretaciones divergentes.
too
volume_up
muy {adv.} (demasiado)
There are far too few mechanisms here; there is far too little regard for the law.
En este sentido, existen muy pocos mecanismos, muy poco respeto de la legislación.
I believe that we have too little confidence, too little confidence in the future.
Considero que depositamos una confianza muy escasa, muy escasa, en el futuro.
Of course, these are too limited and at far too low a level.
Por supuesto, estas posibilidades son muy limitadas y a un nivel muy reducido.

Synonyms (English) for "too":

too

Context sentences for "too" in Spanish

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishNobody will deny that the European Parliament too is a symbol of these values.
Nadie negará que éstos encuentren su máxima expresión en el Parlamento Europeo.
EnglishWe know only too well the cycle of violence, the tit–for–tat, the eye for an eye.
Conocemos perfectamente el ciclo de la violencia, las represalias, el ojo por ojo.
EnglishThe European Parliament, too, yesterday voted in favour of increasing assistance.
Asimismo, el Parlamento Europeo votó ayer a favor del incremento de la asistencia.
EnglishEquality between citizens is a principle that Europe compromises on too often.
Europa se compromete con la igualdad entre los ciudadanos con mucha frecuencia.
EnglishBut I believe it is going too far to enact European legislation in this area.
Sin embargo, me parece excesiva la adopción de legislación en el ámbito europeo.
EnglishThe EU is at present giving too much money to large fishing operators and vessels.
Ese dinero debería redistribuirse a favor de las pesquerías de pequeña escala.
EnglishMr President, on the whole I do not have too many problems with the Pirker report.
Señor Presidente, en conjunto no tengo muchos problemas con el informe Pirker.
EnglishCompanies headed or founded by women are still in an all too obvious minority.
Las empresas dirigidas o fundadas por mujeres aún son clarísimamente minoritarias.
EnglishToo little attention is paid to demographic change and the lack of specialists.
Se presta poca atención al cambio demográfico y a la falta de especialistas.
Englishthe opportuneness of a meeting in the not too distant future of representatives
que, en un futuro no lejano, pueda celebrarse un Encuentro de representantes
EnglishWe have already gone a treaty too far and the voice of the people will be heard.
Ya nos hemos propasado con el Tratado y se va a escuchar la voz del pueblo.
EnglishFor too many millions of our fellow citizens, flexicurity is seen as a threat.
Millones de nuestros conciudadanos, demasiados, ven en la flexiguridad una amenaza.
EnglishIt is now for you, over the coming years, to win them, too, over to your side.
Ahora le ha llegado a usted el turno de ganarse su apoyo durante los próximos años.
EnglishThe dangers of too-easy-money policies are to be underlined in this regard.
A este respecto hay que subrayar los peligros de las políticas de dinero barato.
EnglishYou know there is an old saying that you can never have too much of a good thing.
Usted sabe que hay un adagio español que dice que« por mucho pan, nunca es mal año».
EnglishYou say we must make use of liberalisation, but let us not allow it to go too far.
Vd. ha dicho que hay que utilizar la liberalización, pero que no hay que desvariar.
EnglishToo many continue to scrape together a living in a kind of La Bohème garret.
Muchos son los que siguen viviendo como pueden en un desván como el de La Bohème.
EnglishPerhaps, Minister, it is not too late for you to express a view on that report.
Señor Ministro, quizá pudiera dar usted todavía su opinión sobre el informe.
EnglishThere are too many different procedures and too many different types of contract.
Hay demasiados procedimientos diferentes y demasiados tipos de contratos diferentes.
EnglishIf I had to make a criticism, it would be that there is too much red tape involved.
Si tuviera que hacer una crítica diría que quizá haya un exceso de burocracia.