EN

trouble {noun}

volume_up
1. general
If this measure is not voted through by Parliament, there will be trouble.
Si esta medida no es aprobada por el Parlamento, habrá un problema.
The trouble is that the road to hell is paved with good intentions.
El problema es que el camino al infierno está pavimentado de buenas intenciones.
The trouble with the Council is that everything revolves around what was agreed at Berlin.
El problema con el Consejo es que todo gira en torno a lo acordado en Berlín.
I once took the trouble to consult the people who manufactured them.
Una vez me tomé la molestia de consultar a las personas que las habían fabricado.
We shall take the trouble to study these reports carefully.
Nosotros nos tomaremos la molestia de discutirlos detalladamente.
Please take the trouble to read the Rules of Procedure and apply them.
Tómense la molestia de leer el Reglamento y aplicarlo.
The world economy is in trouble and the cure will be very long-term.
La economía mundial está en apuros y la cura será a largo plazo.
estar en un serio apuro
The most important thing now is to demonstrate to the enterprises in trouble that we not only understand their plight but also fully support them.
Lo más importante ahora es demostrar a las empresas que están en apuros que no solo comprendemos su situación, sino que también las apoyamos plenamente.
she had to talk her way out of trouble
tuvo que usar mucha labia para salir del aprieto
trouble
volume_up
borrasca {f} (lío, jaleo)
trouble (also: problem)
trouble (also: hassle)
volume_up
guerra {f} [coll.] (problemas)
The demilitarisation of space, which was achieved with so much trouble during the Cold War, is ending without any rational reason.
La pacificación del espacio conseguida durante la Guerra Fría con grandes esfuerzos, su desmilitarización, está caducando sin que exista una causa razonable.
Instead of having a democratic, stable Iraq, we will have a civil war in Iraq, we will have troubles in Iraq and they will affect all the Middle East ’.
En vez de tener un Iraq estable y democrático, tendremos una guerra civil en Iraq, tendremos problemas en Iraq y estos afectarán a todo Oriente Próximo».
We are, of course, just as troubled as the rapporteur by the horrors of war and by the human suffering caused by war and terrorism.
Por supuesto, estamos tan preocupados como la ponente por los horrores de la guerra y por el sufrimiento humano provocado por la guerra y el terrorismo.
trouble
volume_up
mitote {m} [Mex.] [coll.] (jaleo)
trouble
That is not for us and the responsibility will not be ours if there is trouble.
Nosotros no estamos de acuerdo, y no será responsabilidad nuestra si las cosas van mal.
The trouble is certainly to be found in the low prices.
El origen del mal está sin duda en los bajos precios.
I've been having trouble with my stomach for some days now
hace días que ando mal del estómago
2. "problems, difficulties"
trouble (also: bother)
   As a company, Equitable Life was in financial trouble for a long time.
   Como compañía, Equitable Life tenía problemas financieros desde hacía mucho tiempo.
As a company, Equitable Life was in financial trouble for a long time.
   Como compañía, Equitable Life tenía problemas financieros desde hacía mucho tiempo.
Subsidies purely based on production are asking for trouble.
Las ayudas basadas únicamente en la producción sólo conllevan problemas.

Context sentences for "trouble" in Spanish

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content.

EnglishMadam President, our rejection of the proposal in 1995 was well worth the trouble.
Señora Presidenta, nuestro rechazo de la propuesta en 1995 mereció la pena.
EnglishThat is not for us and the responsibility will not be ours if there is trouble.
Nosotros no estamos de acuerdo, y no será responsabilidad nuestra si las cosas van mal.
EnglishThe trouble is that this has not happened, and there is no sign that it will happen.
El caso es que éste no se ha producido y nada indica que vaya a producirse.
Englishall these youngsters have, at one time or another, been in trouble with the police
todos estos chicos han tenido, en algún momento, problemas con la policía
EnglishIf we are not able to achieve that then we will have tremendous trouble in the future.
Si no somos capaces de lograrlo, nos enfrentaremos a enormes problemas en el futuro.
EnglishIf it were up to the Commission, we would have no trouble promoting it.
Si de la Comisión dependiera no tendríamos ningún inconveniente en promoverla.
EnglishLearn more about ads Having trouble seeing content when clicking on the image?
Para obtener más información sobre los anuncios, consulta esta página.
EnglishWe are, of course, hearing that there is a new threat of trouble from the United Kingdom.
Y ahora escuchamos una nueva amenaza de problemas procedente del Reino Unido.
EnglishI especially appreciate the trouble that was gone to over cooperation with Russia.
Valoro especialmente las dificultades que ha sufrido respecto de la cooperación con Rusia.
EnglishEveryone was terribly concerned about violence and trouble and such like.
Todos teníamos mucho miedo por la violencia, las desgracias y los follones.
EnglishIf you continue to have trouble after following these suggestions, report it here.
Si sigues teniendo problemas tras haber seguido estas sugerencias, infórmanos de ello aquí.
EnglishThe trouble with the Council is that everything revolves around what was agreed at Berlin.
El problema con el Consejo es que todo gira en torno a lo acordado en Berlín.
EnglishIf we do not take a stand on them now, then we can spare ourselves the trouble altogether.
Si no adoptamos ahora una posición al respecto, podremos ahorrarnos ya la molestia.
EnglishI once took the trouble to consult the people who manufactured them.
Una vez me tomé la molestia de consultar a las personas que las habían fabricado.
EnglishThe trouble is, however, that the European Union is not, strictly speaking, a State.
Pero precisamente, el problema es que la Unión Europea no es un Estado.
English   As a company, Equitable Life was in financial trouble for a long time.
   Como compañía, Equitable Life tenía problemas financieros desde hacía mucho tiempo.
EnglishThe trouble is that the road to hell is paved with good intentions.
El problema es que el camino al infierno está pavimentado de buenas intenciones.
EnglishWell, Mr President, if that is New Labour, the third way, then we really are in big trouble.
Pues, señor Presidente, si eso es el New Labour y la tercera vía, apañados vamos.
EnglishWant to make your time on the computer more relaxing and trouble-free?
¿Desea que el tiempo que pasa delante del PC sea más relajado y menos problemático?
EnglishThe observation seems so obvious that no one any longer takes the trouble to check the facts.
La situación parece tan evidente que ya nadie se molesta en comprobar los hechos.