"turn away from" translation into Spanish

EN

"turn away from" in Spanish

See the example sentences for the use of "turn away from" in context.

Context sentences for "turn away from" in Spanish

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishIf we disappoint our partners, we are taking the risk that they will turn away from us.
Decepcionar a nuestros socios es arriesgarnos a que se den la espalda a la Unión.
EnglishSo turn away from them and say, "Peace", for they shall soon come to know.
Aun así, sé tolerante con ellos, y di: “¡[Sea con vosotros la] paz!
EnglishNaturally, we must not, however, turn away from the problem addressed by Mrs Gröner.
Naturalmente, no debemos, sin embargo, volver la espalda al problema planteado por la Sra. Gröner.
EnglishAnd there comes not to them a sign from among the signs of their Lord but they turn away from it.
y no les llega un mensaje de los mensajes de su Sustentador al que no den la espalda.
EnglishNaturally, we must not, however, turn away from the problem addressed by Mrs Gröner.
Naturalmente, no debemos, sin embargo, volver la espalda al problema planteado por la Sra.  Gröner.
EnglishIt is also time to turn away from Nice and look to the future.
También ha llegado la hora de dar la espalda a Niza y mirar hacia delante.
EnglishWhat is then the matter with them that they turn away from the admonition,
¿Qué les pasa, pues, que se apartan de toda amonestación
EnglishGo with this my letter and throw it before them, then turn away from them, and see what answer they return.
[Cuando la reina hubo leído la carta de Salomón,] dijo: "¡Oh dignatarios!
EnglishIf we fail in this, they may perhaps turn away from the European project, which would be a major catastrophe.
Si no tenemos éxito, ellos tal vez den la espalda al proyecto europeo, lo que sería una catástrofe.
EnglishTherefore, turn away from them till a time,
Apártate, pues, de esos [que niegan la verdad] por un tiempo,
EnglishBut do not turn away from her, leaving her in suspense.
Pero si rectificáis y sois conscientes de Él --ciertamente, Dios es en verdad indulgente, dispensador de gracia.
EnglishAnd turn away from them for a time
Apártate, pues, de esos [que niegan la verdad] por un tiempo,
EnglishThey make their oaths a screen (for their misdeeds), and thus turn away from Allah's way; surely evil is that which they do.
Han hecho de sus juramentos una pantalla [para su falsedad], y apartan así a otros del camino de Dios.
EnglishThe country may start to look for new allies and turn away from the West, which would be disadvantageous to Europe.
Turquía puede comenzar a buscar nuevos aliados y darle la espalda a Occidente, lo que sería desventajoso para Europa.
EnglishTherefore turn away from them and wait: surely they too are waiting.
EnglishTurn away from totalitarianism ".
EnglishTurn away from totalitarianism".
EnglishThey make their oaths to serve as a cover so they turn away from Allah's way; therefore they shall have a shameful doom.
han hecho de sus juramentos una pantalla [para su falsedad], y apartan así a otros del camino de Dios: les aguarda pues un castigo humillante.
EnglishAnd when they hear vain talk, they turn away from it and say, "We have our works, and you have your works.
En verdad, tú no puedes guiar a todos aquellos a los que amas: sino que Dios guía a quien quiere [ser guiado]; y es Él quien mejor sabe quienes se dejan guiar.
English" Nay, but they turn away from the mention of their Lord.
Esas [supuestas deidades] no pueden [siquiera] auxiliarse a sí mismas: por lo que tampoco pueden [esperar, quienes las adoran,] ser ayudados [por ellas] contra Nosotros.

Other dictionary words

English
  • turn away from

More translations in the Chinese-English dictionary.