"tv channel" translation into Spanish

EN

"tv channel" in Spanish

EN tv channel
volume_up
{noun}

The calls for a European Parliament TV channel are unrealistic.
Las propuestas de crear un canal de televisión del Parlamento Europeo no son realistas.
An important step now would be to set up an Estonian TV channel broadcasting in Russian.
Sería un paso muy positivo que en Estonia se creara un canal de televisión en ruso.
The idea behind Internet television is for Parliament to have its own TV channel.
La idea que subyace a esta propuesta es que el Parlamento disponga de su propio canal de televisión.

Similar translations for "tv channel" in Spanish

TV noun
channel noun
to channel verb

Context sentences for "tv channel" in Spanish

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishWatch live TV on one channel while recording a show on a different channel.
Ver TV en vivo en un canal mientras graba un programa en otro canal.
EnglishThe set-top box TV channel changing speed may have been configured incorrectly.
Es posible que la velocidad de cambio de canal de TV del decodificador se haya configurado incorrectamente.
EnglishSubject: Break in transmission of the Chinese TV channel NTDTV
Asunto: Interrupción de la transmisión de los programas de la cadena de televisión china NTDTV
EnglishThe set-top box TV channel-changing speed is too fast or too slow.
Es posible que la velocidad de cambio de canal de TV del decodificador sea demasiado rápida o demasiado lenta.
Englishthey're making a lot of noise about the new TV channel
están anunciando el nuevo canal de TV con bombos y platillos
Englishthey're making a lot of noise about the new TV channel
están anunciando el nuevo canal de TV a bombo y platillo
EnglishThe Radio Caracas TV Channel in Venezuela
Caso de la cadena "Radio Caracas Televisión" en Venezuela
EnglishWe had a Dutch TV channel for five years at a stretch in the other building and suddenly we find that we no longer have one.
En el otro edificio tuvimos durante cinco años una cadena neerlandesa y ahora de repente ya no la tenemos.
EnglishIf you notice long breaks in the TV signal, the channel might not broadcast TV programming at certain times of day.
Si advierte interrupciones de la señal de TV, puede ocurrir que el canal no emita programación de TV a determinadas horas del día.
EnglishThere was no TV signal because the channel was not available, the TV signal was disconnected, or the tuner was disabled.
No había señal de TV porque el canal no estaba disponible, la señal de TV estaba desconectada o el sintonizador estaba deshabilitado.
EnglishWith a single TV tuner connected to your Windows Media Center computer, you can watch or record live TV on only one channel at a time.
Con un único sintonizador de TV conectado al equipo con Windows Media Center, puede mirar o grabar TV en vivo sólo en un canal por vez.
EnglishThis very topic was, however, given plenty of air time on the Belgian TV channel VRT that evening, so it seems that it had been leaked.
No obstante, se comentó mucho este mismo tema en el canal VRT de la televisión belga esa noche, así que parece que hubo una filtración.
EnglishBut in the previous Parliament building, one of them was a Dutch TV channel, which meant that we Dutch MEPs could follow the news as well.
Pero en el Parlamento anterior había también una neerlandófona entre ellas, de forma que los diputados neerlandeses podíamos ver el telediario.
EnglishMr President, Mr Lamassoure's report reminds me of the film on the TV channel Arte about the 'European bubble' and the 'Europe addicts'.
Señor Presidente, el informe del Sr. Lamassoure me recuerda la película de la cadena de televisión Arte sobre la 'burbuja europea? y los 'drogadictos de Europa?.
EnglishMr President, Mr Lamassoure's report reminds me of the film on the TV channel Arte about the 'European bubble ' and the 'Europe addicts '.
Señor Presidente, el informe del Sr. Lamassoure me recuerda la película de la cadena de televisión Arte sobre la 'burbuja europea? y los 'drogadictos de Europa?.
EnglishMr President, Mr President-in-Office, indeed we know that the MED-TV channel and the newspaper Özgür Politika provide very in-depth information.
Señor Presidente, señor Presidente del Consejo, sabemos que a través de la MED-TV y el periódico Özgur Politika se ofrece una gran cantidad de informaciones.
EnglishI do not mean one for following the plenary part-session but an actual TV channel such as Nederland 1,2,3 or RTL 4, as we had last time.
No me refiero a poder seguir el pleno, sino para ver una cadena de televisión de verdad como Nederland 1, 2, 3 o RTL 4, ya que la teníamos en el Parlamento anterior.
EnglishIf you get a message that Media Center can't detect a TV signal on a digital cable TV channel, it might be for one of the following reasons:
Si recibe un mensaje que indica que Media Center no puede detectar una señal de TV de un canal de TV digital por cable, es posible que se deba a uno de los motivos siguientes:
EnglishIf you get a message that Windows Media Center cannot detect a TV signal on one digital cable TV channel, it might be for one of the following reasons:
Si aparece un mensaje que indica que Windows Media Center no puede detectar una señal de TV en un canal de TV digital por cable, puede que se deba a alguno de los siguientes motivos:
EnglishIn Sweden, for example, we have banned advertisements aimed at children, but TV 3 and Channel 5 are nonetheless able to get around these rules by broadcasting from Great Britain.
En Suecia, por ejemplo, hemos prohibido los anuncios dirigidos a los niños, pero las cadenas TV 3 y Canal 5 consiguen eludir estas normas al emitir desde Gran Bretaña.

Other dictionary words