"under the Government" translation into Spanish

EN

"under the Government" in Spanish

See the example sentences for the use of "under the Government" in context.

Similar translations for "under the Government" in Spanish

under adverb
Spanish
under preposition
under…
the adverb
Spanish
the article
Spanish
the
to the preposition
Spanish
government noun
government adjective
to govern verb

Context sentences for "under the Government" in Spanish

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Englishthe poor have fared badly under this government
los pobres han salido mal parados bajo este gobierno
EnglishSince 29 March, 81, 648 cattle have been slaughtered under the Government's scheme of carcass disposal.
Desde el 29 de marzo se han sacrificado 81.648 cabezas en cumplimiento del plan del Gobierno de destruir los despojos.
EnglishIt is one thing that certain events are occurring under a government and quite another that it is causing them.
Una cosa es que ciertas cuestiones se le vayan de las manos al Gobierno y otra bien distinta que las provoquen.
EnglishFirst I would cite the independent media which certainly suffer under Croatian Government repression.
En primer lugar, me refiero a los medios de comunicación independientes, que sufren una gran represión por parte del Gobierno croata.
EnglishIf this paragraph is not amended, it will be a slap in the face for an essentially secular country under Muslim government.
Si no se modifica este apartado, será una bofetada en la cara de un país esencialmente laico regido por un gobierno musulmán.
EnglishWhat is more, the main daily newspapers and radio and television stations were placed under close government control.
Y lo que es peor aún, los principales diarios y las emisoras de radio y televisión estuvieron sometidas a un estricto control gubernamental.
EnglishAt present, those in the country who have fought endlessly for justice and reform are once again under severe government-led persecution.
Los representantes de la Comisión en Bruselas se reunieron hace poco con el señor Rainsy, quien les informó de los últimos acontecimientos.
EnglishDo you know who the Greek prime minister was under whose government all those excessive debts accumulated, causing the crisis in Greece?
¿Sabe usted quién era el Primer Ministro griego bajo cuyo gobierno se acumularon todas esas deudas excesivas, que llevaron a la crisis en Grecia?
EnglishThird, the inhabitants of Transnistria would certainly enjoy more democracy and freedom under the government in Chisinau than they do at present.
En tercer lugar, los habitantes de Transdniéster ciertamente tendrían más democracia y libertad bajo el Gobierno de Chisinau que en la actualidad.
EnglishAt present, those in the country who have fought endlessly for justice and reform are once again under severe government-led persecution.
Actualmente, aquellos en el país que han luchado incansablemente por la justicia y la reforma se encuentran, de nuevo, brutalmente perseguidos por el Gobierno.
English(PL) Madam President, Iran, under the government of Mahmoud Ahmadinejad, is a cause of grave anxiety due to the nuclear ambitions of its rulers.
(PL) Señora Presidenta, Irán, bajo el Gobierno de Mahmud Ahmadineyad es motivo de grave preocupación debido a las ambiciones nucleares de sus gobernantes.
EnglishIndia is the largest democracy in the world and a country which, under the government of Mr Vajpayee, has not changed considerably since the government of Mr Rao.
Conviene establecer una auténtica cooperación estratégica con ese gran país, de mil millones de habitantes, frente a los 1.200 millones de China.

Other dictionary words

English
  • under the Government

Even more translations in the Hungarian-English dictionary by bab.la.