"under the Lisbon" translation into Spanish

EN

"under the Lisbon" in Spanish

See the example sentences for the use of "under the Lisbon" in context.

Similar translations for "under the Lisbon" in Spanish

under adverb
Spanish
under preposition
under…
the adverb
Spanish
the article
Spanish
the
to the preposition
Spanish
Lisbon noun
Spanish

Context sentences for "under the Lisbon" in Spanish

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishThe irony is that under the Lisbon Treaty there will be a full-time President.
Lo irónico es que, con arreglo al Tratado de Lisboa, habrá un Presidente de tiempo completo.
EnglishThis is therefore a barrier to innovation under the Lisbon Strategy.
Es por lo tanto un obstáculo para la innovación según la estrategia de Lisboa.
EnglishUnder the Lisbon Treaty no country can have fewer than 6 or more than 96 MEPs.
El Tratado de Lisboa establece que ningún país puede tener menos de 6 diputados ni más de 96.
EnglishWe see here the potential for innovation under the Lisbon strategy.
Aquí vemos el potencial de innovación de la estrategia de Lisboa.
EnglishThat is why we need to close this delivery gap that prevailed under the Lisbon Strategy.
Por este motivo debemos solventar las deficiencias en cuanto a los resultados de la estrategia de Lisboa.
EnglishIt is proof that we can deliver under the Lisbon Treaty.
Ello es prueba de que podemos cumplir en virtud del Tratado de Lisboa.
EnglishWe should not claim a role that we do not have, and we will not have it under the Lisbon Treaty either.
No debemos reclamar una función que no tenemos y que tampoco tendremos con el Tratado de Lisboa.
EnglishLet me draw your attention specifically to the codecision rights under the Lisbon Treaty.
Permítanme que desvíe su atención específicamente a los derechos de codecisión recogidos en el Tratado de Lisboa.
EnglishWe will retain our neutrality under the Lisbon Treaty - the Treaty will not change our position on that.
Conservaremos nuestra neutralidad bajo el Tratado de Lisboa, el tratado no cambiará nuestra postura.
EnglishWe have heard already that, under the Lisbon Treaty, the codecision procedure will be the only option.
Ya hemos oído que, en virtud del Tratado de Lisboa, el procedimiento de codecisión será la única opción.
EnglishBecause the Member States are not implementing the jointly agreed decisions under the Lisbon strategy.
Porque los Estados miembros no aplican las decisiones acordadas conjuntamente en la estrategia de Lisboa.
EnglishOur Belgian Presidency is, in fact, the first one which takes place entirely under the Lisbon Treaty.
Nuestra Presidencia belga es, de hecho, la primera que tiene lugar por completo bajo el Tratado de Lisboa.
EnglishThe Council acquired EU institution status, together with an elected president, under the Lisbon Treaty.
El Tratado de Lisboa dio al Consejo el rango de institución europea, dirigida por un Presidente elegido.
EnglishThis report is a development of the common immigration and asylum policy under the Lisbon Treaty.
Este informe es el desarrollo de una política común de inmigración y asilo de conformidad con el Tratado de Lisboa.
EnglishThe Commission proposed this strategy in 1999 as part of the social agenda under the Lisbon strategy.
La Comisión propuso esta estrategia en 1999, en el marco de la agenda social de acuerdo con la estrategia de Lisboa.
EnglishLet me now turn to the instrument of macro-financial assistance and to its future under the Lisbon Treaty.
Permítanme ahora hablar acerca del instrumento de ayuda macrofinanciera y su futuro conforme al Tratado de Lisboa.
EnglishThat will continue under the Lisbon Treaty.
Y continuará así bajo el Tratado de Lisboa.
EnglishLet me simply remind you that under the Lisbon Treaty, a qualified majority in Council would be sufficient.
Permítanme que les recuerde simplemente que con el Tratado de Lisboa habría sido suficiente una mayoría cualificada del Consejo.
EnglishThis is clearly in the interest of farmers and their families and it is closely linked to what we want to achieve under the Lisbon Strategy.
En principio, tienen que cumplir con la ecocondicionalidad tal como tienen que hacerlo otros agricultores.
EnglishThis is clearly in the interests of our farmers and their families and is closely linked to what we want to achieve under the Lisbon Strategy.
En resumen, puedo aceptar total o parcialmente algunas de las enmiendas fundamentales propuestas en su informe.

Other dictionary words

English
  • under the Lisbon

Translations into more languages in the bab.la English-Spanish dictionary.