"underdeveloped" translation into Spanish

EN

"underdeveloped" in Spanish

EN underdeveloped
volume_up
{adjective}

1. general

underdeveloped (also: backward)
volume_up
retrasado {adj. m}

2. "muscles, child, fetus"

underdeveloped (also: underdeveloped)
The e-commerce market is at a very early stage and is still underdeveloped.
El mercado del comercio electrónico se encuentra en una fase muy incipiente y está aún poco desarrollado.
It has lots of great ideas but it is very unfocused and it is also very underdeveloped at this stage.
Contiene muchísimas ideas excelentes pero no es nada específico y por el momento está poco desarrollado.
The Wortmann-Kool report calls for the active promotion of inland waterway transport, which is currently underdeveloped.
El informe Wortmann-Kool reclama una promoción activa del transporte por vías navegables, hasta ahora poco desarrollado.

3. "skill, potential"

underdeveloped (also: underdeveloped)
The e-commerce market is at a very early stage and is still underdeveloped.
El mercado del comercio electrónico se encuentra en una fase muy incipiente y está aún poco desarrollado.
It has lots of great ideas but it is very unfocused and it is also very underdeveloped at this stage.
Contiene muchísimas ideas excelentes pero no es nada específico y por el momento está poco desarrollado.
The Wortmann-Kool report calls for the active promotion of inland waterway transport, which is currently underdeveloped.
El informe Wortmann-Kool reclama una promoción activa del transporte por vías navegables, hasta ahora poco desarrollado.

4. economics: "nation"

underdeveloped
In addition, their infrastructure is often exceptionally underdeveloped.
Además, su infraestructura a menudo está excepcionalmente subdesarrollada.
The EU cannot allow itself to become a socially underdeveloped region.
La UE no se puede permitir convertirse en una región socialmente subdesarrollada.
massive migration from underdeveloped to highly-developed countries.
masivas oleadas migratorias de los países subdesarrollados hacia los

5. photography: "film"

underdeveloped

Synonyms (English) for "underdeveloped":

underdeveloped
English

Context sentences for "underdeveloped" in Spanish

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishThe actual and political will to implement them in practice is rather under-developed.
Más bien no se ha desarrollado la voluntad política y real de ponerlos en práctica.
EnglishThe EU cannot allow itself to become a socially underdeveloped region.
La UE no se puede permitir convertirse en una región socialmente subdesarrollada.
EnglishIn addition, their infrastructure is often exceptionally underdeveloped.
Además, su infraestructura a menudo está excepcionalmente subdesarrollada.
EnglishI agree that underdeveloped regions throughout Europe should be supported.
Estoy de acuerdo en la obligación de ayudar a las regiones menos desarrolladas de toda Europa.
EnglishTrue, there are enormous gaps between the developed and the underdeveloped regions.
Es cierto que existen desfases enormes entre las regiones desarrolladas y las menos desarrolladas.
EnglishIndustry is still underdeveloped and unevenly distributed regionally.
La industria sigue sin desarrollarse y está repartida de forma irregular por el territorio.
EnglishIn order to speed up the development of the underdeveloped regions, we must change two things.
Para acelerar el desarrollo de las regiones más atrasadas, tenemos que cambiar dos cosas.
Englishmassive migration from underdeveloped to highly-developed countries.
masivas oleadas migratorias de los países subdesarrollados hacia los
EnglishDid it help to improve health service provision in underdeveloped countries, or did it not?
¿Ha ayudado o no a mejorar la prestación de servicios sanitarios en los países subdesarrollados?
EnglishHowever, it is the most underdeveloped countries that pose the greatest risk of instability.
Sin embargo, son los países menos desarrollados los que representan el mayor riesgo de inestabilidad.
EnglishThe children being born are underdeveloped due to malnutrition.
Todos lo niños que nacen presentan, a causa de la desnutrición, un desarrollo inferior al normal.
EnglishIt is the biggest single underdeveloped policy that we have.
No tenemos una política que esté tan infradesarrollada como esta.
EnglishThe cohesion policy is vital for the communities in the underdeveloped regions and sub-regions.
La política de cohesión es vital para las comunidades de las regiones y subregiones subdesarrolladas.
Englishthis problem is not exclusive to underdeveloped countries
este problema no es una exclusividad de los países subdesarrollados
EnglishGlobalisation is the mainspring of democracy and prosperity for underdeveloped countries.
La mundialización es el principal resorte de la democracia y la prosperidad para los países subdesarrollados.
EnglishLet us move beyond our over-armed and under-developed age to a more secure world for all.
Superemos nuestra época sobrecargada de armas y subdesarrollada avanzando hacia un mundo más seguro para todos.
Englishconcentrate on underdeveloped and other acutely structurally disadvantaged regions;
concentrarse en las regiones subdesarrolladas y en otras regiones gravemente desfavorecidas en el aspecto estructural;
EnglishThe public services sector is also underdeveloped.
El sector de los servicios públicos también está infradesarrollado.
EnglishFourthly: The underdeveloped regions still do not possess self-supporting economic and social cycles.
Cuarto, las regiones subdesarrolladas siguen careciendo de circuitos económicos y sociales autosuficientes.
EnglishLet us hope that the underdeveloped countries will never again get caught by them as they were at Cancún.
Esperemos que los países subdesarrollados no vuelvan a quedarse atrapados en sus redes tal como ocurrió en Cancún.