EN to undo
volume_up
[undid|undone] {verb}

to undo
volume_up
desabotonarse {vb} (persona, camisa, abrigo)
to undo
volume_up
desabrocharse {vb} (persona, camisa, abrigo)
to undo (also: to untie)
volume_up
desatarse {vb} (persona, cordones, zapatos)
to undo
volume_up
desprender [desprendiendo|desprendido] {v.t.} [SAm.] (desabrochar)
to undo
to undo
volume_up
abrirse [abriéndose|abierto] {vb} (chaqueta, cremallera)

Context sentences for "to undo" in Spanish

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishThe people' s representatives have the power to undo anything they have done.
Aquello que la representación popular ha hecho, tiene el poder de deshacerlo.
EnglishThe people's representatives have the power to undo anything they have done.
Aquello que la representación popular ha hecho, tiene el poder de deshacerlo.
EnglishIf you draw a line in Paint that you don't want, undo your line right away and it vanishes.
Si dibuja una línea en Paint que no desea, deshaga la línea inmediatamente y desaparecerá.
EnglishIf you make a mistake while you're editing the text in your document, you can always undo it.
Si comete un error mientras está modificando el texto en el documento, puede deshacerlo.
EnglishWe in the international community must encourage the King to undo his recent actions.
En la comunidad internacional tenemos que alentar al Rey para que anule sus recientes decisiones.
EnglishMy own group has tabled a number of amendments which seek to undo some of the potential damage.
Mi grupo ha presentado una serie de enmiendas que pretenden subsanar parte del posible entuerto.
EnglishYou can undo all query criteria again in Query Design.
En el modo Diseño de consulta se deshacen todos los criterios de consulta.
EnglishWith this icon you can give marked paragraphs bullet points or undo the marking with bullet points.
Esta función le permite asignar viñetas a párrafos seleccionados o eliminarlas de la selección.
EnglishClick here to undo the current changes in the list box.
Pulse aquí para restablecer las modificaciones actuales del listado.
EnglishFirst they undo two referendums rejecting the Constitution.
Primero deshacen dos referéndums que rechazan la Constitución.
EnglishI am confident that concerned opponents will use it to undo the European project.
Estoy convencido de que quienes se oponen y preocupan a raíz del mismo sabrán usarlo para desbaratar el proyecto europeo.
EnglishThe European Parliament must act to undo some of the more regressive elements of this Directive.
El Parlamento Europeo debe actuar para eliminar algunos de los elementos más retrógrados de esta Directiva.
EnglishAny such nuclear tests at this stage might undo all the work which has gone into the Treaty.
Una prueba nuclear semejante en esta fase podría invalidar todos los esfuerzos que hemos invertido en el Tratado.
EnglishI agree that we should not undo the Agenda 2000 package.
Creo que ciertamente no deberíamos reabrir la Agenda 2000.
EnglishIf you use System Restore when the computer is in safe mode, you cannot undo the restore operation.
Si usa Restaurar sistema cuando el equipo está en modo seguro, la operación de restauración no podrá deshacerse.
EnglishNow just think about whether you can undo what you have just done, by putting me on the same footing as them.
Vamos a ver ahora como arregla lo que usted ha hecho ahora al ponerme al mismo nivel de esas personas.
EnglishIf we make a mistake, however, we must undo it.
Sin embargo, si cometemos un error, tenemos que enmendarlo.
EnglishTo undo one or more changes, on the toolbar, click the arrow next to Undo, and then click the change or changes that you want to undo.
Puede cambiar el nivel de detalle en la escala de tiempo al acercarla o alejarla.
EnglishIt would be a travesty if, as a result of late payments, we were to undo all that good work.
Sería una farsa si, como resultado de la morosidad en los pagos, echáramos a perder toda la buena obra que hemos realizado.
EnglishYet a few legislative loopholes and seemingly innocent compromises could undo centuries of progress.
Ahora bien, ciertas lagunas jurídicas y compromisos supuestamente inocentes podrían dar al traste con siglos de progreso.