"unfortunate that the" translation into Spanish

EN

"unfortunate that the" in Spanish

See the example sentences for the use of "unfortunate that the" in context.

Context sentences for "unfortunate that the" in Spanish

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishIt is very unfortunate that the conference in Brussels clashes with the session.
Es una pena que la conferencia de Bruselas coincida con el período de sesiones.
EnglishI consider it unfortunate that Article 95 has been chosen for this purpose.
Opino que la elección del artículo 95 para este propósito ha sido desafortunada.
English. - It is unfortunate that Europe has drawn few lessons from its past.
por escrito. - Es lamentable que Europa no haya aprendido nada del pasado.
EnglishWe know that these substances can interact in a particularly unfortunate way.
Sabemos que estas sustancias pueden actuar juntas de un modo especialmente funesto.
EnglishThe European Globalisation Fund was created to help mitigate such unfortunate events.
Este Fondo se creó con el fin de ayudar a mitigar estos desafortunados sucesos.
EnglishIn my humble opinion the justification for amendment is sightly unfortunate.
Según mi poco decisiva opinión, el fundamento de esta enmienda es poco afortunado.
EnglishHopefully the Florence Summit will bring an end to this unfortunate episode.
Esperemos que la Cumbre de Florencia ponga fin a este desafortunado incidente.
EnglishThis is unfortunate, and we shall have to change our procedures in this respect.
Lo lamento, y temo que tengamos que modificar nuestros procedimientos en este sentido.
EnglishIt is also very unfortunate that the synergy effect has not been investigated.
También es sumamente lamentable que no se hayan investigado los efectos sinergéticos.
EnglishIt is unfortunate that co-operation by the customs administrations is so poor.
La inadecuada cooperación entre los servicios de aduana resulta lamentable.
EnglishMr President, this is an unfortunate situation, of that there can be no doubt.
Señor Presidente, esta es una situación desafortunada, de eso no hay duda.
EnglishIt is unfortunate, however, that Bosnia has been omitted from this package.
Es desafortunado, sin embargo, que Bosnia haya sido excluida de este paquete.
EnglishFrom that point of view, what happened in Cancún is of course very unfortunate.
Desde este punto de vista, lo que ocurrió en Cancún es por supuesto muy poco afortunado
EnglishIt is just unfortunate that there is such opposition in the Council of Ministers.
Pero desgraciadamente, hay una gran oposición en el Consejo de Ministros.
EnglishIt is unfortunate that none of our demands has been incorporated into the report.
Es lamentable que en este informe no se haya incorporado ninguna de nuestras exigencias.
EnglishThis is unfortunate, because it would seem that on this question we ought to be united.
Es una lástima, porque se supone que en esta cuestión deberíamos estar unidos.
EnglishIt is an unfortunate situation and we should all do our best to unblock the situation.
Es una situación lamentable y deberíamos hacer todo lo posible por cambiarla.
EnglishIt is unfortunate that the chair, Mrs Randzio-Plath, is not here today.
Lamentablemente, la presidenta, la Sra. Randzio-Plath, no se encuentra presente.
EnglishThe debate which has taken place outside this Parliament has been most unfortunate.
El debate sostenido fuera de este Parlamento ha sido sumamente lamentable.
EnglishThe unfortunate thing was that time was not allowed for Members to get here.
Lo desafortunado ha sido que no se dio tiempo a los diputados para llegar hasta aquí.

Other dictionary words

English
  • unfortunate that the

Translations into more languages in the bab.la English-Polish dictionary.