"unfortunately however" translation into Spanish

EN

"unfortunately however" in Spanish

See the example sentences for the use of "unfortunately however" in context.

Context sentences for "unfortunately however" in Spanish

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishI have been informed, however, that unfortunately we have very little time left.
Sin embargo, se me ha informado de que, desgraciadamente, nos queda muy poco tiempo.
EnglishUnfortunately, however, it is not mentioned in the Commission's decision today.
Por desgracia, no obstante, ello no se menciona en la Decisión de la Comisión de hoy.
EnglishUnfortunately, however, this principle is not always fulfilled in reality.
Lamentablemente, sin embargo, este principio no siempre se cumple en la realidad.
EnglishUnfortunately, however when we talk about facts, there is nobody to hear them.
Lamentablemente, cuando hablamos de hechos, no hay nadie para escucharlos.
EnglishUnfortunately, however, the reports only contain general and commonplace statements.
Por desgracia, los informes solo contienen generalidades y lugares comunes.
EnglishUnfortunately for some, however, it is guilty of not being a left-wing government.
Sin embargo, para desgracia de algunos, es culpable de no ser un Gobierno de izquierdas.
EnglishHowever, unfortunately, that approach is still unfeasible at this stage...
Sin embargo, por desgracia, este enfoque aún no es factible en esta fase...
EnglishUnfortunately, however, a major opportunity has been missed once again.
Sin embargo, lamentablemente una vez más se ha perdido una oportunidad importante.
EnglishHowever, unfortunately, funding is being cut back throughout Europe.
Sin embargo, lamentablemente, la financiación se está recortando en toda Europa.
EnglishHowever, unfortunately, she is mistaken in saying we are unanimous on this.
Sin embargo, desafortunadamente, se equivoca al afirmar que somos unánimes al respecto.
EnglishHowever, unfortunately, the majority did not agree with our position.
Por desgracia, la mayoría de diputados no estuvo de acuerdo con nuestra posición.
EnglishUnfortunately, however, this report takes us in precisely that direction.
Desafortunadamente, sin embargo, este informe nos lleva precisamente en esa dirección.
EnglishUnfortunately, however, these thousands of changes are clearly not enough.
Sin embargo, estos miles de cambios no son suficientes, desgraciadamente.
EnglishUnfortunately, however, 2000 ended without us being able to achieve peace.
Pero, desgraciadamente, el año 2000 terminó sin que hubiéramos llegado a alcanzar la paz.
EnglishUnfortunately, however, we did not see the abolition of the death penalty in the UN in 1999.
Desgraciadamente, no fue posible en 1999 establecer en la ONU esta supresión.
EnglishUnfortunately for the federalists, however, this text is still a long way from being adopted.
Consideramos que resulta impropio defender la producción de tabaco en Europa.
EnglishUnfortunately, however, the European Commission report is also unsatisfactory.
No obstante, y por desgracia, el informe de la Comisión Europea es también poco satisfactorio.
EnglishUnfortunately, however, Polish farmers are bound by Union provisions.
Desgraciadamente, los agricultores polacos están sometidos a lo que dispone la Unión.
EnglishUnfortunately, however, the best laid plans can run into trouble.
Pero, por desgracia, hasta los planes mejor trazados pueden incurrir en problemas.
EnglishUnfortunately, however, the Rules of Procedure only allow me to grant two.
Pero el Reglamento, lamentablemente, sólo me autoriza a conceder dos.

Other dictionary words

English
  • unfortunately however

More translations in the English-Finnish dictionary.