"unprejudiced" translation into Spanish

EN

"unprejudiced" in Spanish

EN unprejudiced
volume_up
{adjective}

1. general

unprejudiced (also: fair, impartial, unbiased, unbiassed)
volume_up
imparcial {adj. m/f}
The Oomen-Ruijten report has this merit: it does not deny that the path is strewn with difficulties and it is unprejudiced, taking the Copenhagen criteria as its fixed point of reference.
El informe de la señora Oomen-Ruijten tiene un mérito: no niega que el camino esté lleno de dificultades y es imparcial, al tomar los criterios de Copenhague como punto de referencia fijo.

2. "impartial"

unprejudiced (also: detached, dispassionate, factual, unbiased)

3. "not bigoted"

unprejudiced (also: open-minded, outward-looking)
The EU can be influential in contributing to the start of an unprejudiced and constructive dialogue that would respect both sides.
La UE puede influir para ayudar a que se inicie un diálogo sin prejuicios y constructivo que respete a ambas partes.
Let us be open and unprejudiced in our encounter with the population of Turkey, and let us join together in combating intolerance where this may be found.
Mostrémonos abiertos y sin prejuicios en nuestro encuentro con la población de Turquía, y unámonos para combatir la intolerancia dondequiera que se encuentre.
Frontex is therefore being tooled up to wage war on so-called illegal migration, completely obscuring the idea of an unprejudiced immigration policy from view.
Por ello se utiliza Frontex para emprender una guerra contra la denominada inmigración ilegal, ignorando completamente la idea de una política de inmigración sin prejuicios.

Synonyms (English) for "unprejudiced":

unprejudiced
English
prejudiced

Context sentences for "unprejudiced" in Spanish

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishSo please reserve making a judgment, which must be calm and unprejudiced, until you have studied the Commission's communication in detail.
Por tanto, por favor, fórmese una opinión serena sin tomar partido, cuando haya estudiado a fondo la comunicación de la Comisión.
EnglishThe EU and its Member States must pay closer attention to the situation in Cuba and take note of the facts in an unprejudiced way;
Es preciso ocuparse más profundamente de la situación en Cuba por parte de la UE y de sus Estados miembros e informarse de las realidades desde una actitud libre de prejuicios.
EnglishMadam President, even to a slightly unprejudiced eye, there is clearly no trace of racism down the broad middle of this House.
Señora Presidenta, señoras y señores, si intentamos dejar de lado nuestros prejuicios, nos daremos cuenta de que en el amplio centro de este Parlamento ciertamente no hay rastro alguno de racismo.