"until the beginning" translation into Spanish

EN

"until the beginning" in Spanish

See the example sentences for the use of "until the beginning" in context.

Similar translations for "until the beginning" in Spanish

until adverb
Spanish
until preposition
Spanish
until conjunction
Spanish
the adverb
Spanish
the article
Spanish
the
to the preposition
Spanish
beginning noun
beginning verb
Spanish
to begin verb

Context sentences for "until the beginning" in Spanish

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishAs you know, the vote has unfortunately been postponed until the beginning of May.
Como saben, la votación se ha pospuesto lamentablemente hasta comienzos de mayo.
EnglishWe now adjourn the sitting until the beginning of the vote at 5.30 p. m.
Interrumpimos la sesión hasta el comienzo de la votación a las 17.30 horas.
EnglishThe sitting will now be suspended until the beginning of the vote.
Se suspende la sesión hasta el inicio de las votaciones.
EnglishFurthermore, the guidelines for the innovative measures were not adopted until the beginning of 2001.
Además, las orientaciones para las acciones innovadoras se aprobaron sólo a principios del año 2001.
EnglishAnd the German Government has now decided not to take a decision about military deployment until the beginning of May.
Y ahora el Gobierno alemán ha decidido no tomar una decisión sobre el despliegue militar hasta principios de mayo.
EnglishWhichever Treaty you care to apply, Maastricht or Amsterdam, this Commission will remain in office until the beginning of January 2000.
Esa Comisión, independientemente de si se aplica el Tratado de Maastricht o el de Amsterdam, deberá permanecer en funciones hasta enero del año 2000.
EnglishUntil the beginning of this year we, in Parliament, were hopeful because we had made the compromises necessary, that the Council could agree to this package.
Hasta principios de este año nos mostrábamos esperanzados porque habíamos adoptado los compromisos necesarios para que el Consejo acordara este paquete.
EnglishIn the case of the United Kingdom, the issue is still open and it will be until the beginning of May, which is when it intends to adopt its decision.
En el caso del Reino Unido la cuestión está todavía abierta y estará abierta hasta primeros de mayo, que es el plazo que tienen previsto para adoptar su decisión.
EnglishDid you know, for instance, that in your country, England, only cocoa butter was used until the beginning of this century and that was the law?
¿Sabía usted, por ejemplo, que en Inglaterra, su país, hasta principios de este siglo también se utilizaba exclusivamente manteca de cacao, y que esto era impuesto por Ley?
EnglishWe had to choose, and since our priority is the chip programme, the Commission will not be able to start the study in question until the beginning of 1999.
Teníamos que optar, y como tenemos una prioridad que es el programa del chip, esto significa que la Comisión no podrá iniciar el estudio en cuestión hasta principios de 1999.
EnglishWe had to choose, and since our priority is the chip programme, the Commission will not be able to start the study in question until the beginning of 1999.
Teníamos que optar, y como tenemos una prioridad que es el programa del chip , esto significa que la Comisión no podrá iniciar el estudio en cuestión hasta principios de 1999.
EnglishLast autumn I drew the attention of the Estonian public to the threat that the accession of the new Member States might be delayed until the beginning of 2009.
El pasado otoño llamé la atención de los ciudadanos de Estonia sobre la amenaza de que la adhesión de los nuevos Estados miembros pudiera ser retrasada hasta finales de 2009.
EnglishUntil the beginning of this year, we had the HELIOS II programme, which provided disabled people with opportunities for exchanges of information and experience.
Hasta principios de este año contamos con el programa HELIOS II, que ofrecía posibilidades de intercambio de información y de experiencias para las personas con discapacidades.
EnglishIt would therefore have been enough for the Council to wait until the beginning of next year to present us with a fait accompli during the implementation procedure.
Por lo tanto, hubiera sido suficiente que el Consejo esperara hasta principios del próximo año para confrontarnos con los hechos consumados en el procedimiento de aplicación.
EnglishFor example, France, which did not open up its freight networks until the beginning of this year, saw a 28% decrease in rail freight traffic for the same period.
Por ejemplo, Francia, que no abrió sus redes al tráfico de mercancías hasta principios de este año, registró un descenso del 28 % en el tráfico ferroviario de mercancías durante dicho periodo.
EnglishOnly 15 months remain until the beginning of 2004. This is the year when everything changes and when the EU becomes an organisation quite different from the one it has been until now.
Sólo quedan 15 meses para que comience 2004, el año en que todo cambiará y en el que la UE se convertirá en una organización bastante diferente de lo que ha sido hasta ahora.
EnglishIf, in a given tax year, 75% is spent in spring, would the Commission have to make a recommendation that we all avoid bringing disasters on ourselves until the beginning of October?
Si, durante un ejercicio presupuestario, en primavera se ha gastado el 75%, ¿tendrá la Comisión que hacer una recomendación para que no se incurra en una catástrofe hasta primeros de octubre?
EnglishIf, in a given tax year, 75 % is spent in spring, would the Commission have to make a recommendation that we all avoid bringing disasters on ourselves until the beginning of October?
Si, durante un ejercicio presupuestario, en primavera se ha gastado el 75 %,¿tendrá la Comisión que hacer una recomendación para que no se incurra en una catástrofe hasta primeros de octubre?

Other dictionary words

English
  • until the beginning

Translations into more languages in the bab.la Romanian-English dictionary.