"up its efforts" translation into Spanish

EN

"up its efforts" in Spanish

See the example sentences for the use of "up its efforts" in context.

Similar translations for "up its efforts" in Spanish

to be up to verb
up adverb
to up verb
up! interjection
Spanish
its adjective
Spanish
its pronoun
it pronoun
it preposition
efforts noun
effort noun

Context sentences for "up its efforts" in Spanish

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishIt must step up its efforts to put European values into practice.
Debe redoblar sus esfuerzos para poner los valores europeos en práctica.
EnglishThe EU needs to step up its efforts to combat this issue.
La UE debe intensificar sus esfuerzos para luchar contra este problema.
EnglishThe Commission must step up its efforts to ensure that cross-border cooperation is not damaged.
La Comisión debe incrementar sus esfuerzos para garantizar que la cooperación transfronteriza no salga dañada.
EnglishIn addition, the Union must also step up its efforts in the field of the common foreign and security policy.
Por otra parte, la Unión deberá esforzarse más en el plano de la política exterior y de seguridad común.
EnglishNevertheless CEPOL needs to step up its efforts.
Sin embargo, la CEPOL tiene que intensificar sus esfuerzos.
EnglishIf Serbia genuinely desires integration, it is vitally important that it steps up its efforts in these areas.
Si Serbia desea realmente la integración, es de vital importancia que intensifique sus esfuerzos en estos ámbitos.
EnglishAt the same time, it will modernise its coal-powered plants and will step up its efforts to produce energy from biomass.
Al mismo tiempo, modernizará las plantas que funcionan con carbón y aumentará sus esfuerzos por producir energía de la biomasa.
EnglishI therefore consider it essential for the European Union to keep up its efforts to ensure balanced development throughout Italy.
Por tanto, me parece indispensable no desmayar en los esfuerzos de la Unión Europea para asegurar un desarrollo equilibrado en toda Italia.
EnglishThe scientific research sector has significantly stepped up its efforts to protect animals in recent years, however.
No obstante, el sector de la investigación científica ha intensificado considerablemente sus esfuerzos para proteger a los animales en los últimos años.
EnglishThe Commission must step up its efforts to ensure a level playing field with greater cooperation between the stakeholders.
La Comisión debe redoblar sus esfuerzos para garantizar unas condiciones de igualdad mediante una mayor cooperación entre todas las partes interesadas.
EnglishThe Commission must step up its efforts to ensure a level playing field with greater cooperation between the stakeholders.
. (EN) La Comisión debe redoblar sus esfuerzos para garantizar unas condiciones de igualdad mediante una mayor cooperación entre todas las partes interesadas.
EnglishAbove all, the onus is on the Quartet to step up its efforts.
Se impone, por lo tanto, una implicación mayor si cabe de la comunidad internacional y, en primer término, del Cuarteto.
EnglishIt is therefore high time for Europe to step up its efforts to ensure the availability of the necessary researchers in the years ahead.
Por tanto, ya es hora de que Europa agilice sus esfuerzos para garantizar la disponibilidad de los investigadores necesarios en los años que se avecinan.
EnglishI strongly support the suggestion that the EU should step up its efforts to meet the target of 3% of GDP investment in research and development.
Apoyo con firmeza la sugerencia de que la UE redoble sus esfuerzos por alcanzar el objetivo del 3 % de inversión del PIB en investigación y desarrollo.
EnglishI strongly support the suggestion that the EU should step up its efforts to meet the target of 3 % of GDP investment in research and development.
Apoyo con firmeza la sugerencia de que la UE redoble sus esfuerzos por alcanzar el objetivo del 3  % de inversión del PIB en investigación y desarrollo.
EnglishIn this context, I think that Serbia's future lies alongside the countries of the EU and I believe that this country must step up its efforts towards achieving this.
En este contexto, creo que el futuro de Serbia está al lado de los países de la UE y que este país debe redoblar sus esfuerzos para lograrlo.
EnglishThe Commission must be asked to step up its efforts to secure and improve the operation of the internal market in the field of information and technology.
Debemos pedir a la Comisión que aumente sus esfuerzos para garantizar y mejorar el funcionamiento del mercado interior en materia de información y tecnología.
EnglishAs cross-border traffic and abuse of content on the Internet grows, Europe needs to step up its efforts to protect children from harmful and offensive content.
Las nuevas tecnologías, como los fotomensajes y las cámaras digitales, hacen que sea más fácil producir y compartir en Internet imágenes de abusos infantiles.
EnglishAs regards the Quartet, there is also a reference to the Quartet itself and to the need for the Quartet to step up its efforts in the conclusions adopted by the Council.
Por cuanto atañe al Cuarteto, también se hace referencia al Cuarteto en sí y a la necesidad de que el Cuarteto agilice sus esfuerzos en las conclusiones adoptadas por el Consejo.
EnglishBoth sides confirmed that Ukraine could best make use of these opportunities by stepping up its efforts to adjust its legislation, norms and standards to the EU's.
Las dos partes confirmaron también que Ucrania podía aprovechar mejor esas oportunidades si intensificaba sus esfuerzos por adaptar sus leyes, normas y reglas a las de la Unión Europea.

Other dictionary words

English
  • up its efforts

Do you want to translate into other languages? Have a look at our English-Greek dictionary.