"up more than" translation into Spanish

EN

"up more than" in Spanish

See the example sentences for the use of "up more than" in context.

Similar translations for "up more than" in Spanish

to be up to verb
up adverb
to up verb
up! interjection
Spanish
more adjective
Spanish
more adverb
more pronoun
Spanish
many adjective
many adverb
Spanish
many pronoun
than conjunction
than preposition
Spanish

Context sentences for "up more than" in Spanish

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishI would say that we original indigenous people make up more than 70% or almost 80%.
Yo diría que somos más del 70 % o casi el 80 % de los pueblos indígenas originarios.
EnglishSMEs make up more than 98% of the businesses in my rural constituency of Wales.
Las PYME representan más del 98 % de las empresas de mi circunscripción rural de Gales.
EnglishEU-wide, the use of biomass already makes up more than half the crude oil units.
A nivel de la UE, el empleo de la biomasa supone ya hoy más de la mitad del ahorro en unidades de petróleo.
EnglishWe women did not then participate in the Olympic games, but now we make up more than 40% of participants.
Las mujeres no participábamos en los juegos olímpicos y ahora, sin embargo, superamos el 40%.
EnglishWe women did not then participate in the Olympic games, but now we make up more than 40 % of participants.
Las mujeres no participábamos en los juegos olímpicos y ahora, sin embargo, superamos el 40 %.
EnglishIn 2050 it is not expected to make up more than 5%.
Sin embargo, en 2050, no se espera que constituya más del 5 %.
EnglishThey make up more than 99% of all registered companies in Switzerland, and employ two-thirds of the total workforce.
Representan el 99 de las sociedades registradas en Suiza y crean dos tercios de los empleos.
EnglishAnd the CAP currently swallows up more than half the EU's total budget, and with enlargement things will become even worse.
Y la Política Agrícola Común engulle hoy más de la mitad del presupuesto global comunitario, con la ampliación será aún peor.
EnglishWomen make up more than half of the population and they should be equally involved in deciding the shape of our society.
Las mujeres constituyen más de la mitad de la población y han de participar en la toma de decisiones sobre la configuración de nuestra sociedad.
EnglishThe potential that exists here is shown by the fact that people under the age of 25 make up more than 50 % of Turkish society.
El hecho de que los menores de 25 años constituyan más del 50 % de la población en la sociedad turca permite apreciar el potencial que está en juego.
EnglishAlthough women make up more than 50% of EU students, they hold only 15% of senior academic posts in science and research.
Aunque más del 50 % de los estudiantes de la UE son mujeres, éstas ocupan únicamente el 15 % de los puestos académicos de mayor nivel en la ciencia y la investigación.
EnglishWe should be aware that the combined gross domestic products of the United States and the European Union make up more than 50% of world GDP.
Deberíamos ser conscientes de que los productos nacionales brutos combinados de los Estados Unidos y de la Unión Europea suponen más del 50 % del PIB.
EnglishIn other words, women, who make up more than half of the world's population, are seriously under-represented in political, economic and social areas.
Las mujeres, que constituyen más de la mitad de la población mundial, están muy escasamente representadas en los foros políticos, económicos y sociales.
EnglishIn other words, women, who make up more than half of the world' s population, are seriously under-represented in political, economic and social areas.
Las mujeres, que constituyen más de la mitad de la población mundial, están muy escasamente representadas en los foros políticos, económicos y sociales.
EnglishAlthough you can back up more than the registry key or subkey that you are modifying, doing so adds to the size of the backup file.
Aunque puede incluir más elementos en la copia de seguridad aparte de la clave o la subclave del Registro que está modificando, ello aumentaría el tamaño del archivo de copia de seguridad.
EnglishAlthough you can back up more than just the registry key or subkey that you are modifying, doing so adds to the size of the backup file.
Aunque puede incluir más elementos en la copia de seguridad aparte de la clave o la subclave del Registro que está modificando, ello aumentaría el tamaño del archivo de copia de seguridad.
EnglishWe face unfair competition from an increasing number of foreign trucks taking up more than their fair share of cross-border haulage.
Estamos haciendo frente a una competencia desleal de un número cada vez mayor de camiones extranjeros que asumen un porcentaje mayor que la parte de transporte transfronterizo que les corresponde.
EnglishFurthermore, even though women make up more than 50% of EU students and achieve 43% of doctoral degrees, they hold only 15% of senior academic posts.
Además, aunque las mujeres representan más del 50 % de los estudiantes en la UE y obtienen el 43 % de los títulos de doctorado, sólo ocupan el 15 % de los puestos académicos de alto nivel.
EnglishBy default, Windows automatically saves as many system images as it has space for without taking up more than 30 percent of space on the backup disk.
De manera predeterminada, Windows guarda automáticamente tantas imágenes de sistema como el espacio lo permita sin usar más de un 30 por ciento de espacio en el disco de copia de seguridad.
EnglishTo push demands for immediate and complete access to a country still formally at war with its neighbour would be to ask them to open up more than South Korea.
Imponer las exigencias de un acceso inmediato y completo al país, aún en guerra oficialmente con su vecino, equivaldría a pedirle que se abriera más que sus vecinos de Corea del Sur.

Other dictionary words

English
  • up more than

Translations into more languages in the bab.la English-Norwegian dictionary.