"us the same" translation into Spanish

EN

"us the same" in Spanish

See the example sentences for the use of "us the same" in context.

Similar translations for "us the same" in Spanish

US noun
us pronoun
to us
the adverb
Spanish
the article
Spanish
the
to the preposition
Spanish
same noun
Spanish
same adjective
same pronoun
Spanish

Context sentences for "us the same" in Spanish

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishAnd we heard the representative of the Council telling us the same thing today.
El Sr. Portavoz del Consejo nos ha dicho lo mismo hoy, ya le hemos escuchado.
EnglishAlmost ten years ago, the workers of Renault Vilvorde were telling us the same thing.
Hace casi diez años, los trabajadores de Renault Vilvorde nos decían lo mismo.
EnglishBut financial corrections, when correctly applied, give us the same possibilities.
Pero los ajustes financieros, cuando se aplican correctamente, nos ofrecen las mismas posibilidades.
EnglishCommissioner, you are giving us the same old speech about grain mountains and milk lakes.
Señora Comisaria, siempre le estamos oyendo el mismo discurso sobre las montañas de trigo y los lagos de leche.
EnglishThe air carriers are telling us the same.
Las compañías aéreas nos dicen lo mismo.
EnglishWe want our Russian partners to accord us the same right of being able to inform ourselves where and as things are happening.
Queremos que nuestros socios rusos nos concedan el mismo derecho de poder informarnos en el lugar y cuando las cosas ocurren.
EnglishAll this, ladies and gentlemen, seems to me quite trivial, because the Commission is dealing us the same blow as it did for wine.
Todo ello, mis queridos colegas, me parece bastante insignificante, porque la Comisión vuelve a hacernos la jugada que nos hizo con el vino.
EnglishAfter our withdrawal, we cannot leave behind us the same problems which resulted in the Taliban's rise to power during the last decade.
Tras nuestra retirada, no podemos dejar atrás los mismos problemas que hubo en la llegada al poder de los talibanes durante la última década.
EnglishYou refuse to follow the new law and disclose to us the same documents that the Member States receive in relation to these negotiations.
Ustedes se niegan a cumplir la nueva ley y desclasificarnos los mismos documentos que reciben los Estados miembros sobre estas negociaciones.
EnglishThe same applies to minority ethnic groups.
En la Europa contemporánea, este hecho no supone un obstáculo, sino un elemento de unión, y lo mismo sucede en el caso de los grupos étnicos minoritarios.
EnglishYour Director-General, Katherine Day, joined us a fortnight ago and told us the same thing, that this thematic strategy would be in place in July.
Su Directora General, Katherine Day, se reunió con nosotros hace dos semanas y nos comunicó lo mismo, que esta estrategia temática estaría lista en julio.
EnglishThe sugar panel that came down against us and made us reform our subsidies to sugar producers ought to have given us the same insight.
El panel del azúcar que la emprendió contra nosotros y que nos hizo reformar nuestros subsidios a los productores de azúcar debería habernos llevado a la misma conclusión.
EnglishThis was the point that I raised back in September when I asked the presidency to give us the same level of information about the progress of the reforms as we are receiving from the Commission.
Eso es lo que dije en septiembre cuando pedí a la presidencia que nos proporcionara el mismo volumen de información acerca del progreso de las reformas que el que nos transmite la Comisión.

Other dictionary words

English
  • us the same

Do you want to translate into other languages? Have a look at our English-Dutch dictionary.