"used since" translation into Spanish

EN

"used since" in Spanish

See the example sentences for the use of "used since" in context.

Similar translations for "used since" in Spanish

used adjective
to use verb
since adverb
since preposition
since conjunction
to since verb
Spanish

Context sentences for "used since" in Spanish

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishHoney has been used since ancient times as a remedy in wound care.
La miel se utiliza desde la antigüedad como un remedio para tratar las heridas.
EnglishCar bombs and mortars identical to those used by the IRA have since been used regularly by FARC.
Desde entonces, las FARC utilizan siempre los mismos coches bomba y morteros que el IRA.
EnglishFixed effects models were used throughout, since no statistical heterogeneity was found.
En vista de que no se encontró heterogeneidad estadística, se usó siempre el modelo de efectos fijos.
EnglishInformation is a term used since the earliest times of radio to distinguish signals from noise.
Información es un término que se utiliza desde los inicios de la radio para distinguir las señales del ruido.
EnglishThe standard drugs, which have been used since the 1960s, have no impact on mutated variants.
Los medicamentos normales, que se vienen empleado desde los años sesenta, de nada sirven en los casos de mutación.
English(PL) Madam President, I have long since become used to the flagrant hypocrisy that prevails in this House.
(PL) Señora Presidenta, hace tiempo que estoy acostumbrado a la flagrante hipocresía que reina en esta Cámara.
EnglishInformation is a term used since the earliest times of radio to distinguish signals from noise.
En su conjunto, su terminología elimina la patentabilidad de ámbitos muy extensos de la tecnología, y no solo de la programación.
EnglishAs you already know, the balance of payments facility was an instrument that had not been used since 1993.
Como saben ustedes también, la facilidad de balanza de pagos era un instrumento que no se utilizaba desde el año 1993.
EnglishWe all are aware of the various types of terrorism that have been used by Spanish governments since 1975.
Todos somos conscientes de los diferentes tipos de terrorismo que han sido empleados por los gobiernos españoles desde 1975.
EnglishWhile the EU has security oil stocks, it has never used them since it has no legal means to do so.
Pese a que la UE cuenta con reservas de petróleo de seguridad, nunca las ha utilizado, ya que no dispone de medios legales para hacerlo.
EnglishI would actually have voted in favour if only English were to be used, since today it functions as a lingua franca.
De hecho habría votado a favor si solo se fuera a utilizar el inglés, habida cuenta de que es la lingua franca de nuestros días.
EnglishThat is why we have this European economic accounting and why we have used this system globally since the 1930s - including in the United Kingdom.
Por eso tenemos esta contabilidad económica europea y hemos usado este sistema a nivel global desde los años 1930 -también en el Reino Unido-.
EnglishI am very sad that the Americans have used their veto here, since they have thereby proved that they have no genuine interest in the peace process.
Lamento mucho que los estadounidenses hayan usado el veto aquí puesto que con ello demuestran que no les interesa realmente el proceso de paz.
EnglishFor example, if a graphics object has been selected, the icon for inserting a table cannot be used since it is not logical to insert a table in a graphic.
Si por ejemplo se selecciona un gráfico, no se podrá activar el símbolo Insertar tabla, ya que la inserción de una tabla en un gráfico no tiene sentido.
EnglishArtemisinin drugs come originally from a plant that has been used since ancient times in China as a traditional medicine for fever and malaria.
Los derivados de la artemisinina provienen originalmente de una planta que se ha usado desde la antigüedad en China como medicina tradicional para la fiebre y el paludismo.
EnglishIn summary, the Convention system must be used since we are talking about revisions of the Treaties that go beyond simple provisional, technical adjustments.
En resumen, el sistema de Convenciones debe emplearse, dado que se trata de revisiones de Tratados que van más allá de simples ajustes técnicos y provisionales.
EnglishAs regards the budget-related aspects of this work, there has been continual upgrading of the resources used for this work since the Cardiff process was started.
En cuanto a los aspectos presupuestarios de estos trabajos, desde que se inició el proceso de Cardiff se han realizado continuas actualizaciones de los recursos.
EnglishFurthermore, we will have to give serious thought to whether it was the right decision to ban a preventative vaccination that has been used in the Community since 1991.
Será necesario por otra parte preguntarse seriamente si la prohibición de la vacuna preventiva en vigor desde 1991 en la Comunidad era una buena decisión.
EnglishRegular glass cannot be used for the lenses since this blocks the thermal radiation, which also means that standard camera housings cannot be used.
No se puede utilizar el cristal normal para los objetivos ya que bloquea la radiación térmica, lo que también significa que las carcasas de las cámaras estándar no se pueden utilizar.
EnglishIt is striking that these resources, an annual amount of no less than EUR 200 million, have been fully used up ever since this instrument was created three years ago.
Es sorprendente que estos recursos, que ascienden todos los años a la nada desdeñable cantidad de 200 millones de Euros, se utilicen por completo desde su institución hace tres años.

Other dictionary words

English
  • used since

Do you want to translate into other languages? Have a look at our English-Romanian dictionary.