"used them in" translation into Spanish

EN

"used them in" in Spanish

See the example sentences for the use of "used them in" in context.

Similar translations for "used them in" in Spanish

used adjective
to use verb
them adjective
Spanish
them pronoun
in adjective
Spanish
in adverb
in preposition
in…
Spanish
In noun
Spanish

Context sentences for "used them in" in Spanish

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishVirtually all of us have used them and come into contact with them.
Casi todos nosotros los hemos utilizado y hemos tenido contacto con ellos.
EnglishSlings and stones were not allowed then, but David used them and his name went down in history.
Las hondas y las piedras no estaban permitidas, pero David las usó y su nombre pasó a la historia.
EnglishThe Khran rebels, holding some six hundred civilians hostage, used them as human shields.
Los rebeldes Khran han retenido secuestrados a unos seiscientos civiles, utilizándolos como escudos humanos.
EnglishThe Commission has known since 1991 that mini-budgets were not authorised and it has used them anyway.
La Comisión sabía desde 1991 que los minipresupuestos no están permitidos, y a pesar de ello los ha incluido.
EnglishWe used them before, because when we delegated powers to the Commission we lost those powers for ever.
Las utilizamos anteriormente porque, al delegar los poderes a la Comisión, perdíamos esos poderes para siempre.
EnglishIt has used them in the past, and maybe it can use them even more by talking to the different delegations.
Las ha utilizado en el pasado y es posible que pueda aprovecharlas todavía más, hablando con las diferentes delegaciones.
EnglishBecause the governments have not used them?
¿Por qué los gobiernos no los han utilizado?
EnglishWhile the EU has security oil stocks, it has never used them since it has no legal means to do so.
Pese a que la UE cuenta con reservas de petróleo de seguridad, nunca las ha utilizado, ya que no dispone de medios legales para hacerlo.
EnglishTo reduce clutter, Windows hides icons in the notification area when you haven't used them in a while.
Para reducir la acumulación de elementos, Windows oculta los iconos en el área de notificación cuando no los ha usado durante cierto tiempo.
EnglishIt is my view that these countries, as well as those that have used them, including the UK, have blood on their hands.
En mi opinión, esos países, así como los que utilizan esas armas, entre ellos el Reino Unido, tienen las manos manchadas de sangre.
EnglishIn my view, these countries, as well as those that have used them - including the UK, my country - have blood on their hands.
A mi juicio, estos países, al igual que los que las han usado -incluido mi país, el Reino Unido- tienen sus manos manchadas de sangre.
EnglishSome countries, including France and the United Kingdom, have already used them, while others, such as Greece and Spain, have not.
Algunos países, incluidos Francia y el Reino Unido, ya los han utilizado, mientras que otros, como Grecia y España, no lo han hecho.
EnglishWe have been main beneficiaries of EU Structural Funds and Cohesion Funds and have used them very well over that period.
Hemos sido los beneficiarios principales de los Fondos estructurales de la UE y del Fondo de Cohesión y los hemos utilizado muy bien en ese período.
EnglishWe have played with them at the margins but we have not used them to guide our way forward on the great issues that confront the Union.
No hemos sabido aprovecharlos debidamente y no los hemos utilizado para orientarnos en nuestro camino hacia los grandes problemas con que se enfrenta la Unión.
EnglishAccording to recent studies, driver-assistance systems could prevent up to one third of all serious accidents if all drivers used them.
Según estudios recientes, los sistemas de ayuda al conductor podrían evitar hasta un tercio de todos los accidentes graves si fueran utilizados por la totalidad de los conductores.
EnglishAlthough we see the sense of aptitude tests, sometimes Member States have used them to distort the true purpose of the directives.
A pesar de que comprendemos que las pruebas de aptitud no están carentes de sentido, en ocasiones los Estados miembros las han utilizado para distorsionar el objetivo de las directivas.
EnglishWe therefore believe that the current maps should be revised to ensure that they are consistent, irrespective of whether the regions themselves have used them.
Por tanto, consideramos que debe revisarse la cartografía actual a fin de garantizar su coherencia, con independencia de que las propias regiones la hayan utilizado.
EnglishIn terms of mass destruction, do you think that the powers in question have never used them and can therefore preach to the world about international morals?
Hablando de destrucción masiva,¿creen ustedes que las potencias en cuestión no los han utilizado jamás y, por lo tanto, pueden dar lecciones de moral internacional al mundo?
EnglishIn terms of mass destruction, do you think that the powers in question have never used them and can therefore preach to the world about international morals?
Hablando de destrucción masiva, ¿creen ustedes que las potencias en cuestión no los han utilizado jamás y, por lo tanto, pueden dar lecciones de moral internacional al mundo?

Other dictionary words

English
  • used them in

In the English-Vietnamese dictionary you will find more translations.