"valid" translation into Spanish

EN

"valid" in Spanish

EN valid
volume_up
{adjective}

1. general

valid (also: legitimate, effectual, lawful)
This is a valid debate but it adds nothing positive to this report at this stage.
Es un debate válido, pero no aporta nada positivo a este informe en estos momentos.
Otherwise the analysis may be valid but the political conclusions will not be.
Si no, el análisis será también válido, pero no lo serán las conclusiones políticas.
Of course this is also very valid for marine and maritime research.
Por supuesto esto es igualmente válido para la investigación marina y marítima.
valid
volume_up
válida {adj. f}
We continue to regard the strategy of sustainable development as fully valid.
Seguimos considerando la estrategia de desarrollo sostenible plenamente válida.
The Commission ’ s proposals therefore constitute a valid working basis.
Por tanto, las propuestas de la Comisión constituyen una base válida de trabajo.
The same concern is also valid for the problem of statutory equalities.
La misma preocupación es válida también para el problema de la igualdad estatutaria.
valid (also: legitimate)
valedero hasta el 30 de mayo
valid (also: acceptable)
volume_up
plausible {adj.} (motivo, razón)

2. "excuse, criticism"

Mr President, Mr Swoboda's point is an entirely valid one.
Señor Presidente, el punto planteado por el señor Swoboda es totalmente legítimo.
This is a valid question and, if there is a directive, it must correspond to the spirit of the Convention.
La pregunta es legítima y, si hay directiva, esta debe ser conforme al espíritu de la Convención.
In these circumstances, it is valid to harbour strong doubts about the real possibility of holding the elections in January 2005.
En estas circunstancias, es legítimo albergar grandes dudas sobre la posibilidad real de que se celebren elecciones en enero de 2005.

Context sentences for "valid" in Spanish

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishMr President, is a voluntary service still a valid proposition in our society?
Señor Presidente,¿tiene aún valor en nuestra sociedad un servicio de voluntarios?
EnglishMr President, is a voluntary service still a valid proposition in our society?
Señor Presidente, ¿tiene aún valor en nuestra sociedad un servicio de voluntarios?
EnglishNote that this modification is only valid for the current presentation document.
Esta modificación de estilo tendrá validez sólo para la presentación actual.
EnglishThis does not automatically mean that every criticism should be accepted as valid.
Esto no implica automáticamente que deban dar por válidas todas las críticas.
EnglishTherefore, to refuse to accept the budget on that basis is not really valid.
Por último, a menudo hemos promovido la idea de la cooperación interinstitucional.
EnglishApparently there are a few thousand complaints, and of these some are not valid.
Al parecer, hay unos cuantos miles de reclamaciones y algunas de ellas no son válidas.
EnglishThe fact is that there are valid arguments both for and against this measure.
Y es que hay argumentos válidos tanto a favor como en contra de dicha medida.
EnglishThe Microsoft Online Services credentials that have been provided are not valid.
Las credenciales de Microsoft Online Services que se han proporcionado no son válidas.
EnglishASCs can be valid for online or telephone support depending on the product.
Los ASC pueden ser válidos para soporte online o telefónico, según el producto.
Englishcertainly to be considered always valid, even in matters of conjugal chastity.
penitentes en buena fe si se encuentran en el error debido a una ignorancia
EnglishThe Commission's view is that protectionism is never a valid policy option.
La Comisión considera que las políticas no deben incurrir nunca en proteccionismo.
EnglishA prescription delivered by a doctor in your country is valid in all EU countries.
Las recetas emitidas por médicos de tu país son válidas en todos los países de la UE.
EnglishDecisions of the Grand Chamber shall be valid only if nine Judges are sitting.
Las deliberaciones de la Gran Sala sólo serán válidas si están presentes nueve Jueces.
EnglishThe document should be valid indefinitely and does not have to be renewed.
El documento debe tener una validez indefinida (es decir, no habrá que renovarlo).
Englishbelongs and on whom it depends, with a sense that they have no valid points of
a la sensación de que se ven privadas de auténticos puntos de referencia.
EnglishMr President, the reason which led me to make this request is no longer valid.
Señor Presidente, las razones que motivaban presentar esta solicitud ya no existen hoy.
EnglishThese values are universal and indivisible, and so they are valid for everyone.
Son valores universales e indivisibles, así que son válidos para todos.
EnglishAt Tampere, we agreed on a number of objectives that are still valid today.
En Tampere fijamos una serie de objetivos que siguen siendo válidos en la actualidad.
EnglishThere would then at least be an internationally valid legislative basis.
Esto constituiría, al menos, un fundamento jurídico con validez internacional.
EnglishI agree that an independent view on the assessment is a very valid one.
Es cierto que una opinión independiente sobre la evaluación sería muy valiosa.