EN wit
volume_up
{noun}

1. general

wit
volume_up
chispa {f} (gracia, ingenio)
una historia con una buena dosis de chispa e ironía
wit
volume_up
decidor {m} (ocurrente)

2. "intelligence"

I do not think that is far beyond the wit of the Commission, the Council and other people involved to arrange.
No creo que sea una tarea que supere la inteligencia de la Comisión, el Consejo y otros interesados.
I see that my experience of his wit and wisdom is well-founded and I could have anticipated the kind of question which he rightly raises.
Veo que mi experiencia de su inteligencia y conocimiento es fundada y podría haber previsto la clase de pregunta que atinadamente formula.
I know you, Zita, as someone who, when she tackles anything, does so with a ready wit, determination, intelligence and vigour.
Tengo la impresión, Zita, de que es usted una persona que cuando se ocupa de algo, lo hace con ingenio, determinación, inteligencia y vigor.

3. "person"

The EU is frightened out of its wits that we may give a series of wrong answers.
La UE tiene miedo de su ingenio para que podamos dar una serie de respuestas incorrectas.
Unfortunately, the President's remarks have been edited and his full wit and humour have not been reflected in the Minutes.
Lamentablemente, las observaciones del Presidente están reflejadas en el Acta pero sin todo su ingenio y humor.
ingenio deslumbrante

4. "ingenuity"

The EU is frightened out of its wits that we may give a series of wrong answers.
La UE tiene miedo de su ingenio para que podamos dar una serie de respuestas incorrectas.
Unfortunately, the President's remarks have been edited and his full wit and humour have not been reflected in the Minutes.
Lamentablemente, las observaciones del Presidente están reflejadas en el Acta pero sin todo su ingenio y humor.
ingenio deslumbrante

5. "humor"

The EU is frightened out of its wits that we may give a series of wrong answers.
La UE tiene miedo de su ingenio para que podamos dar una serie de respuestas incorrectas.
Unfortunately, the President's remarks have been edited and his full wit and humour have not been reflected in the Minutes.
Lamentablemente, las observaciones del Presidente están reflejadas en el Acta pero sin todo su ingenio y humor.
ingenio deslumbrante
   As it is Christmas, I should like to thank the President-in-Office of the Council for his handling of Question Time and his wit.
   – Dado que estamos en Navidad, quisiera dar las gracias al Presidente en ejercicio del Consejo por actitud en el turno de preguntas y por su agudeza.

Context sentences for "wit" in Spanish

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishLadies and gentlemen, you are persistently confusing the Minutes wit the Report of Proceedings.
Estimados colegas, están confundiendo ahora una y otra vez el Acta con el Acta literal de la sesión.
Englishshe has now turned her acid wit on the world of fashion
ahora ha elegido el mundo de la moda como blanco de su mordacidad
Englishhe addressed the public with his usual wit and flair
se dirigió al público con su habitual gracia y donaire
EnglishMr President, brevity is the source of wit.
Señor Presidente, lo breve, si bueno, dos veces bueno.
EnglishSigns from most national capitals suggest that it should not be beyond the wit of our Member States to deliver a deal.
Las señales de la mayoría de capitales nacionales sugieren que nuestros Estados miembros deberían llegar a un acuerdo.
EnglishA very important component, to wit, one third of our drinking water, is extracted from surface water in the Netherlands.
Una parte muy importante, un tercio del agua potable que consumimos, se extrae en los Países Bajos de las aguas superficiales.
EnglishAs it is Christmas, I should like to thank the President-in-Office of the Council for his handling of Question Time and his wit.
Estaría agradecida si su alegre voz se escuchase en los aeropuertos cuando llaman a los últimos pasajeros para que embarquen.
EnglishI am sure that by this you also mean the relevant committees, to wit the Committee on Foreign Affairs, Human Rights, Common Security and Defence Policy.
Doy por descontado que ello incluye a las comisiones competentes, a la Comisión de Política Exterior.
Englishbrevity is the soul of wit
EnglishThe European Union should proclaim one general principle, to wit, that the social rights acquired in Member States may not be restricted.
La Unión Europea debería afirmar un principio general: los derechos sociales adquiridos en los Estados no se pueden reducir.
Englishhis wit is sharply perceptive
Englisha man may learn wit every day
Englishthe play was full of wit
EnglishOn the bottom of the Wadden Sea, the values of mercury and TBT are higher than the OSPAR value, to wit, ten and one thousand times, respectively.
En el fondo del lago Wadden los valores de mercurio y TBT son respectivamente diez y mil veces más elevados que los valores OSPAR.
Englishreadiness of wit
Englishhe has a quick wit
EnglishIt is said that the outcome will benefit the quotas of the three major Member States which border Switzerland; to wit France, Germany and Italy.
Esto resultaría en beneficio de los contingentes de los tres grandes Estados miembros que limitan con Suiza. Como es sabido, son Francia, Alemania e Italia.
EnglishMr President, it is surely not beyond the wit of intelligent people to understand that we want to vote for, against or abstain, as we do normally.
Señor Presidente, seguramente esté al alcance de las mentes inteligentes comprender que queremos votar a favor, en contra o abstenernos, como hacemos habitualmente.
EnglishThe Commission's four principles for solving this problem sound good: to wit, simplification, coherence, pragmatic and planned progress and general application.
Los cuatro principios básicos de la Comisión para solucionar esta cuestión suenan bien: simplificación, coherencia, un modo de actuar pragmático y ponderado así como validez general.
EnglishIf we do not manage to upgrade our channels of communication in this way then our common goal, to wit, a higher turnout at the next European elections, will not be within our sights.
Si no logramos esa mejora de la tecnología de la comunicación, no será posible alcanzar nuestro objetivo común, que es conseguir una mayor participación en las próximas elecciones europeas.