EnglishI fully agree that the directive should not apply to purely private transactions.
more_vert
Jag håller helt med om att direktivet inte bara bör gälla privata transaktioner.
EnglishI do not agree with the honourable Member that our pleas fall on deaf ears.
more_vert
. – Jag håller inte med ledamoten om att våra vädjanden klingar för döva öron.
EnglishWe all agree, of course, that Turkey has to comply with the additional protocol.
more_vert
Naturligtvis är vi alla överens om att Turkiet måste följa tilläggsprotokollet.
EnglishWhether you agree with an amendment or not should be the basis of the decision.
more_vert
Grunden för beslutet bör vara om man instämmer i ett ändringsförslag eller inte.
EnglishI agree entirely with your proposal. I only regret that it should come so late.
more_vert
Jag instämmer fullständigt i ert förslag, men jag beklagar att det kom först nu.
EnglishParliament can decide with majorities: in the Council, we need all 15 to agree.
more_vert
Parlamentet kan fatta majoritetsbeslut, i rådet krävs det ett godkännande av 15.
EnglishI must tell you that I largely agree with the analysis appearing in each report.
more_vert
Jag måste säga att jag i allt väsentligt håller med om analysen i betänkandena.
EnglishWe do not agree with these proposals, and we hope that they will not be passed.
more_vert
Vi samtycker inte till dessa förslag och vi hoppas att de inte kommer att antas.
EnglishThere are no opportunities to agree on binding rules which have to be followed.
more_vert
Det saknas möjligheter att komma överens om bindande regelverk som måste följas.
EnglishTo that extent, I agree with the remarks made by a previous speaker, Mr Schulz.
more_vert
I detta avseende instämmer jag i det som föregående talare Schulz redogjort för.
EnglishThe Commission is able to agree without reservation to Amendment No 2 and No 11.
more_vert
Ändringsförslag som kommissionen utan förbehåll kan godkänna är förslag 2 och 11.
EnglishWe also agree with the need to strengthen data protection for a certain period.
more_vert
Vi håller också med om att man måste stärka uppgiftsskyddet under en viss period.
EnglishI do not, however, agree with the methods by which we should achieve this aim.
more_vert
Jag instämmer dock inte i de metoder som används för att vi ska uppnå detta mål.
English(GA) I do not agree with the Commissioner at all that things are satisfactory.
more_vert
(GA) Jag håller inte med kommissionsledamoten om att allt är tillfredsställande.
EnglishThere are, however, two specific areas where I do not entirely agree with you.
more_vert
Det finns emellertid två specifika områden där jag helt och fullt håller med er.
EnglishWe do not agree, however, that the EU should fund the Via Baltica highway project.
more_vert
Vi anser emellertid inte att EU skall finansiera motorvägsprojektet Via Baltica.
EnglishPlease agree that 'truth' be inserted: reconciliation with truth and remembrance.
more_vert
Gå med på att ”sanning” infogas: försoning som baseras på sanning och hågkomst.
EnglishThe Commission can agree to Amendments 8, 9, 10, 11, 15, 16, 25, 26, 39 and 40.
more_vert
Kommissionen kan godta ändringsförslagen 8, 9, 10, 11, 15, 16, 25, 26, 39 och 40.
EnglishEven less do I feel that I can agree with those who claim that the Pact is dead.
more_vert
Ännu mindre tycker jag att jag kan hålla med dem som hävdar att pakten är död.
EnglishAs for myself, I agree with her on one point: there will always be scoundrels.
more_vert
Jag håller själv med henne i ett avseende: det kommer alltid att finnas skurkar.