EnglishMental note to the liberators: throwaway plastics take a lot of space and don't biodegrade.
more_vert
En mental anteckning till frigörarna: plast som man kastar tar en massa plats och är inte biologiskt nedbrytbar.
EnglishThis was shot with a throwaway Kodak Instamatic camera.
more_vert
Detta var taget med en Kodak engångskamera.
EnglishFor these countries in particular, this directive marks the end of what one might call the throwaway society.
more_vert
Särskilt för dessa länder markeras genom direktivet slutet på vad man skulle kunna kalla för slit-och-slängsamhället.
EnglishAgain like greening, people talk about food security as a throw-away line.
more_vert
Precis som när man talar om att politiken ska bli ”grönare” är ”en tryggad livsmedelsförsörjning” något folk slänger ur sig alldeles för lättvindigt.
EnglishIt is not a simple throw-away line that you can use in some way or other, because it is going to have a tremendous effect down the line.
more_vert
Det får inte vara något man bara kan slänga ur sig i det ena eller andra syftet, för det kan få enorma effekter längre fram.
EnglishThe standards must also aim to prevent waste: less throw-away packaging, less wear-and-tear, more sustainability and more sustained quality.
more_vert
Normerna måste också gälla förebyggandet av avfall: mindre engångsbruk, mindre förslitning, mer hållbarhet och hållbarare kvalitet.
EnglishFurthermore, any kind of mention about Croatia's accession possibly being deferred can only be treated as a throwaway remark made without too much thought.
more_vert
Eventuella påståenden om att Kroatiens anslutning skulle skjutas upp måste avfärdas som struntprat utan någon större eftertanke.