"élever la voix" English translation

FR

"élever la voix" in English

FR élever la voix
volume_up
{verb}

élever la voix
Il vient de prouver qu'en politique il faut élever la voix juste assez pour réveiller les morts.
He has just proven that in politics one has to raise one's voice enough to wake the dead.
to raise one's voice against
to raise one's voice

Similar translations for "élever la voix" in English

élever verb
LA noun
English
la noun
English
la
English
la pronoun
English
la article
English
La
English
voix noun
adverb
English

Context sentences for "élever la voix" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

FrenchJe ne veux ni élever la voix ni me fâcher, mais je trouve ce processus très exaspérant.
I do not want to raise my voice or get mad but I have found this process very frustrating.
FrenchJ'ai tenté d'élever la voix chaque fois que le gouvernement voulait réduire le programme.
I have tried to raise my voice each time that the government attempted to reduce program.
FrenchIl vient de prouver qu'en politique il faut élever la voix juste assez pour réveiller les morts.
He has just proven that in politics one has to raise one's voice enough to wake the dead.
FrenchNous sommes à nouveau dans l'obligation d'élever la voix pour dénoncer les atrocités commises au Burundi.
Yet again we are compelled to raise our voices to condemn the atrocities committed in Burundi.
FrenchPremièrement... tu ne vas pas élever la voix contre moi.
First of all... you're not gonna raise your voice to me.
FrenchLes pays qui, comme nous, sont couverts de dettes devraient élever la voix pour en demander l'annulation.
Those of us from countries that are bedevilled by debt should therefore cry out to have the debt cancelled.
FrenchLes femmes avaient appris à ne pas s'exprimer en public ou à élever la voix dans les lieux où se rassemblent les hommes.
Women had been educated not to speak in public or to raise their voices in places where men gathered.
FrenchJe voudrais que vous rappeliez au député qu'il n'a pas besoin d'élever la voix pour rendre ses propos plus crédibles.
I would like you to inform the member that raising his voice does not make his story any more believable.
FrenchLa Hongrie n'hésitera pas à élever la voix, à chaque fois que les droits de l'homme seront bafoués quelque part dans le monde.
Hungary will not hesitate to raise its voice when human rights are violated in any part of the world.
FrenchSi nous restions silencieux devant de tels événements, en quelles autres circonstances aurions-nous le droit d'élever la voix ?
If we remain silent in the face of such events, when else will we have the right to make our voices heard?
FrenchSi nous restions silencieux devant de tels événements, en quelles autres circonstances aurions -nous le droit d'élever la voix ?
If we remain silent in the face of such events, when else will we have the right to make our voices heard?
FrenchDès lors, l'Europe doit élever la voix.
Therefore, Europe must raise its voice.
FrenchC'est au nom de ces victimes innocentes que nous devons élever la voix.
We must raise our voices on behalf of those innocent victims and work to strengthen international law.
FrenchQue les autres prennent aussi les leurs et, croyez -moi, je vais élever la voix pour que chacun participe à l'application d'une solution.
Let others assume theirs and, believe me, I shall call for everyone to play their part in applying a solution.
FrenchNous sommes nous-mêmes complices, partout où, depuis des années, nous assistons à des injustices flagrantes sans élever la voix.
Every time we stand by and watch basic injustices continue for years without raising our voice, we ourselves become accomplices.
FrenchEn d'autres termes, nous devons élever la voix chaque fois que ces valeurs sont menacées, quel que soit le responsable du moment.
That means that whenever these values are in jeopardy we must raise our voice, irrespective of who is responsible at that moment.
FrenchEn d' autres termes, nous devons élever la voix chaque fois que ces valeurs sont menacées, quel que soit le responsable du moment.
That means that whenever these values are in jeopardy we must raise our voice, irrespective of who is responsible at that moment.
FrenchL’ Europe doit élever la voix.
Frenchla colère lui a fait élever la voix
FrenchL’Europe doit élever la voix.