"épineux" English translation

FR

"épineux" in English

FR épineux
volume_up
{adjective masculine}

1. general

épineux (also: épineuses)
volume_up
thorny {adj.}
Bien entendu, le problème épineux du rôle de la Cour de justice demeure toujours.
Of course, the thorny issue of the role of the Court of Justice still remains.
Les activités des courtiers illégaux constituent un autre aspect épineux.
Another thorny aspect are the activities of illegal brokers.
Reste aussi l'épineux problème de la pêche, qui nous a occupé aujourd'hui.
And then there is the thorny problem of fisheries, which we have been considering today.
épineux (also: dur)
épineux
volume_up
fanged {adj.}
épineux (also: hérissé)
épineux (also: délicat, chatouilleux)
épineux
volume_up
vexed {adj.}
   - Monsieur le Président, comme les orateurs irlandais vous l’ ont certainement fait comprendre, il s’ agit d’ une sujet très épineux dans mon pays.
Mr President, as you have probably gathered from the number of Irish contributors, this is a very vexed issue in my own country.
   - Monsieur le Président, comme les orateurs irlandais vous l’ont certainement fait comprendre, il s’agit d’une sujet très épineux dans mon pays.
   Mr President, as you have probably gathered from the number of Irish contributors, this is a very vexed issue in my own country.
Le champ d'application est une question épineuse car nous discutons actuellement des autres instruments existants qui, parfois, suscitent des tensions.
The scope is a vexed issue because we have other existing instruments under discussion which, at times, come into tension.
épineux
volume_up
spiny {adj.} (plant)
épineux (also: rusé, difficile, délicat)
volume_up
tricky {adj.}
Nous avons bien progressé, mais il subsiste quelques points épineux à examiner.
A few tricky points remain under discussion, however.
Il s'efforce de traiter et de résoudre des problèmes épineux.
He is used to addressing and resolving tricky problems.
Je leur suis reconnaissante d'avoir adopté la bonne position dans cette question épineuse.
I am grateful that on this tricky matter, they have adopted the right position.

2. botany

épineux (also: spinescent)

Synonyms (French) for "épineux":

épineux

Context sentences for "épineux" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

FrenchCe fut un succès significatif parce que ce sont des thèmes difficiles et épineux.
That was a significant success because these are all difficult and sensitive issues.
FrenchIl s'agit malheureusement de l'un des problèmes les plus épineux au Kosovo.
Unfortunately, this continues to be one of the most complex problems in Kosovo.
FrenchParce qu'il s'agit de cas « épineux », la plupart font l'objet de décisions publiées.
Because these are "hard" cases, more of them turn up in the reported decisions.
FrenchPassons maintenant au débat épineux sur le rôle de la Cour dans les processus de paix.
Let us now turn to the vexing debate on the role of the Court in peace processes.
FrenchVous avez saisi ce sujet épineux à bras-le-corps et fait un premier pas en avant.
You have grabbed this awkward subject by the horns and taken a first step.
FrenchUn certain nombre de problèmes épineux ont cependant été soulevés lors de la réunion.
At the same time, a number of critical issues were raised at the policy forum.
FrenchNous devons déterminer la cause de ce problème épineux et y trouver remède.
We should determine the cause of this acute problem and find a remedy for it.
FrenchLe problème sera particulièrement épineux dans le cas des revenus faibles ou moyens.
income or deductions from pay, e.g. clothing, commuting to work, parking, tools, etc.
FrenchLa Trinité-et-Tobago continue d'être confrontée au problème épineux du trafic de drogues.
Trinidad and Tobago continues to face the challenges of the illicit traffic in drugs.
FrenchC'est un des aspects les plus épineux que j'aie trouvés dans la politique fiscale.
It is one of the most offensive areas I have found in tax policy.
FrenchL'utilisation d'OGM pose un autre problème épineux, qui suscite une controverse particulièrement vive.
Another difficult problem that is particularly controversial is the use of GMOs.
FrenchLe problème épineux de la souveraineté est également souvent lié à cette question.
The issue of sovereignty is often delicately linked as well.
FrenchActuellement, le Kosovo est indiscutablement le problème le plus épineux.
Kosovo, of course, is unquestionably our most difficult problem.
FrenchTout d'abord, le maintien de la paix aujourd'hui est bien plus épineux et difficile qu'auparavant.
First, peacekeeping today is a lot tougher and more difficult than before.
FrenchMême s'il est épineux, c'est aux Italiens à le résoudre.
It may also be a difficult matter, but the Italians should resolve it themselves.
FrenchLe transport des déchets dangereux est un problème épineux qu'il ne faut pas traiter légèrement.
The transport of dangerous waste is a difficult problem which cannot be lightly dismissed.
FrenchLes divergences entre les lois fédérales et celles des États posent à cet égard un problème épineux.
Of course, as I told you, the state versus federal becomes very difficult.
FrenchLe statut de Jérusalem constitue un point épineux dans les négociations.
The position of Jerusalem is a moot point in the negotiations.
FrenchLe développement technique confronte la société à d'épineux problèmes.
In its turn, the development of technologies puts forward difficult problems before the society.
FrenchLe problème le plus épineux qui se pose à la Roumanie concerne la restitution des biens religieux.
The most pressing issue, however, was the return of religious property.