"acerbe" English translation

FR

"acerbe" in English

volume_up
acerbe {adj. m/f}
volume_up
acerbe {adj. n}
EN
EN

"acerb" in French

FR acerbe
volume_up
{adjective masculine/feminine}

acerbe (also: aigre)
volume_up
acerb {adj.}
acerbe
Je suis heureux de pouvoir dire qu'après une phase dangereuse au cours de laquelle des propos de vues acerbes furent échangés, j'ai été touché en les apercevant en train de discuter poliment.
I am happy to report that after some danger of an acerbic exchange, I witnessed them later on touchingly together.
acerbe (also: intense, brillant)
volume_up
acid {adj.}
acerbe (also: âcre)
volume_up
acrid {adj.}
acerbe (also: mordant, cinglant)
volume_up
biting {adj.}
acerbe (also: sarcastique)
acerbe (also: agressif, bourru, sévère, rigoureux)
volume_up
harsh {adj.}
Nous avons entendu des critiques substantielles, extrêmement acerbes, à l’égard des procédures bureaucratiques.
We have heard some very fundamental, harsh criticism of the bureaucratic procedures.
Je pense que Mme Sommer a, dans une partie de son exposé, donné le ton dans des critiques, qui m’ont paru acerbes et injustifiées, du travail de la Commission et de notre commissaire.
I believe that, in one part of her speech, Mrs Sommer set the tone of the debate by making what I felt were harsh and unwarranted criticisms of the work of the Commission and of our Commissioner.
Je pense que Mme Sommer a, dans une partie de son exposé, donné le ton dans des critiques, qui m’ ont paru acerbes et injustifiées, du travail de la Commission et de notre commissaire.
I believe that, in one part of her speech, Mrs Sommer set the tone of the debate by making what I felt were harsh and unwarranted criticisms of the work of the Commission and of our Commissioner.
acerbe (also: éloquent, incisif)
Lannoye critique d'une façon très précise et très acerbe les effets néfastes qu'aurait une privatisation des services de distribution d'eau.
Mr President, Mr Lannoye's report contains very accurate and incisive criticisms of the negative effects of privatising water supply services.
Et le rapport continue ainsi à énoncer une longue liste de remarques acerbes qui, lorsqu'on les lit, donnent l'impression qu'on a affaire à une république bananière sud-américaine.
There then follows a long list of incisive observations which, on being read, give the impression of our being concerned here with a South American banana republic.
acerbe (also: perçant, acéré, aigu, vif)
volume_up
sharp {adj.}
Non, je ne m'abstiendrai pas de certaines critiques acerbes contre le gouvernement vénézuélien.
No, I am not without some sharp criticisms of the Venezuelan government.
Mais nous avons ensuite entendu des critiques acerbes à propos des erreurs et des échecs de la MONUC.
Yet we have then seen sharp criticism of MONUC's failures and mistakes.
Nous avons échangé quelques propos acerbes à l'occasion, mais toujours dans un esprit d'amitié et de coopération.
Occasionally we exchanged a sharp word but it was all in the spirit of friendship and cooperation.
acerbe (also: aigre, acide, aigrelet)
volume_up
sour {adj.}
acerbe (also: mordant, piquant)
volume_up
tart {adj.}

Synonyms (French) for "acerbe":

acerbe

Synonyms (English) for "acerb":

acerb

Context sentences for "acerbe" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

FrenchPour conclure, nous voudrions souscrire à la critique acerbe formulée par la résolution en ce qui concerne la situation en Chine.
Finally, we agree with the statement's severe criticism of the situation in China.
FrenchIl n'est pas de bon augure que l'histoire de la BCE s'ouvre sur une querelle acerbe concernant sa présidence.
It does not augur well that the history of the ECB is beginning with a bitter quarrel over its president.
FrenchCe rapport a ensuite été emmitouflé dans une ouate social-démocrate et son langage à l'origine acerbe a été édulcoré.
The report has now been wrapped up in social democratic cotton wool, its language - originally unmistakeable - robbed of its punch.
FrenchNous étions probablement de parfaits exemples des politiciens de jadis tels que Shaw les dépeignait sur un ton acerbe: Il ne connaît rien du tout, mais il pense tout connaître.
Shaw once quipped: He knows nothing and thinks he knows everything.
Frenchparler à qn d'un ton acerbe
FrenchCertains d’entre nous portent un regard extrêmement acerbe sur le Conseil de printemps; nous pensons que le pacte n’aurait pas dû être remanié comme il l’a été.
Some of us are very critical of the Spring Council; we believe that the Pact should not have been reformed in the way it was.
Frenchun échange acerbe
FrenchLe rapport comporte littéralement des centaines de citations textuelles tirées de ces témoignages, dont certaines font une critique acerbe des politiques antérieures et actuelles.
This Report contains literally hundreds of direct citations from that testimony, some sharply critical of past and current policies.
FrenchUne conversion fiscale renforcerait la compétitivité de l'industrie et apporterait plus de vitalité à une Europe exposée à la concurrence de plus en plus acerbe du commerce mondial.
A restructuring of taxes would increase the competitiveness of European industry and make Europe more competitive in a tougher world market.
FrenchLa mise en oeuvre des plans d'action antérieurs par la DG XXIII de la Commission a fait l'objet d'une critique acerbe, notamment en ce qui concerne les questions administratives et de fonctionnement.
The manner in which the Commission's DG XXIII carried out the previous action plan has been the subject of considerable criticism, especially as regards administrative and operational questions.