"ah" English translation

FR

"ah" in English

volume_up
ah {interj.}
EN
volume_up
Ah! {interj.}
EN
EN
volume_up
ah [example]
EN
EN

"ah" in French

volume_up
ah {pron.}
FR
volume_up
ah {interj.}
FR

FR ah
volume_up
{interjection}

ah
volume_up
ah {interj.}
Il faudrait introduire un codage indépendant pour ces citernes (L4AH ou S4AH).
An independent code should be introduced for these tanks (L4AH or S4AH).
" Ah, et tu te souviens de moi une fois par an seulement? "
'Ah, and you only remember me once a year? '
Qi est le bilan électrique mesuré lors du i-ème essai du constructeur (Ah)
Qi : electricity balance measured during i-th manufacturer's test (Ah)
ah (also: tiens)
volume_up
oh! {interj.}
Ah, qu'il fait bon vivre en Chine, à Cuba ou en Corée du Nord!
Oh how wonderful it must be to live in China, in Cuba or in North Korea!
On me dira: « Ah, les prévisions, les prévisions, les économistes, les économistes !
The reaction may well be ``Oh those predictions, oh those economists''.
Ah, il y a quelques montagnes dans le coin, c'est donc une région de montagne !
Oh look, there are a few mountains, so this is a mountain region.

Context sentences for "ah" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

FrenchExemples de marquage pour divers types de GRV conformément aux a) à h) ci-dessus :
Examples of markings for various types of IBC in accordance with (a) to (h) above:
FrenchAh, si l'on pouvait se mobiliser pour l'emploi comme on s'est mobilisé pour l'euro.
If only we could mobilize ourselves around employment as we have done around the euro.
French536 à 540; A. H. Feller, Some Observations on the Calvo Clause, (1933) 27 A. 
536 at 540, A. H. Feller, “Some Observations on the Calvo Clause”, (1933) 27 A.J.I.L.
FrenchD'abord, vous écoutez et après vous dites: »Ah non, je ne voulais pas l'écouter».
First you listen and then you say: ' No, I did not want to listen' .
FrenchD'abord, vous écoutez et après vous dites:» Ah non, je ne voulais pas l'écouter».
First you listen and then you say: ' No, I did not want to listen '.
FrenchVoilà des objectifs qui feraient dire aux citoyens: "Ah, vous avez vraiment de l'ambition!"
These are objectives that would make people say: Aha! You really have plans.
FrenchAh! ~~~ Il est vrai que ceux qui ne croient pas ne réussissent pas".
Woe to us! (for we had forgotten that) the unbelievers do not prosper."
FrenchLa délégation de l'Allemagne est ainsi favorable à la suppression des sous-paragraphes (d) à (h).
Her delegation therefore favoured the deletion of subparagraphs (d) to (h).
FrenchLe projet mondial de coopération technique suivant se trouve au stade de la formulation :GLO/00/AH/20.
The following global technical cooperation project is at the drafting stage:
FrenchL'État partie renvoie aux affaires suivantes: A. H. c. Suède, op.
270/2005 and 271/2005, Views adopted on 30 April 2007; and E.V.I. v.
FrenchLa création de la Fondation du Roi Abdelaziz et de ses compagnons en A.H.
The establishment of the King Abdul Aziz and His Companions'
FrenchAh, ben ce serait dommage de mettre un point noir à ton dossier.
Well, then it would be a shame to put a black mark on your record.
French− Dans le cas des vitrages à simple bombage, la hauteur de segment est égale à: h1 maximum.
In the case of glazing having a simple curvature, the height of segment will be equal to: h1 maximum.
French6.9.1 Tension nominale: V 6.9.2 Capacité (taux pour 2 heures): Ah
In addition, the vector component of the wind speed across the test track must be less than 2 m/s.
FrenchIls vont dire: "ah, Monsieur le Président, on vous fait des guili-guili, des câlins-câlins".
They will fawn all over him and act all touchy-feely-cuddly.
Frenchd) L'adoption, en 2002, de la Règle concernant la sécurité des courses de chameaux no C/966 du 1/11 A.H.
(d) The adoption, in 2002, of the Safety of Camel-Racing Regulation No.
FrenchM/21 du 6/9 A.H.
In addition, the Labour Code promulgated in Decree No.
FrenchOn nous a dit: «Ah, mais le gouvernement ne veut pas empêcher l'application de la loi québécoise.»
We were told that the government had no intention of preventing the Quebec act from being enforced.
FrenchAprès, vous nous avez dit, ah mais personne ne m'empêchera de revoir en catimini le dalaï-lama à Gdansk.
Afterwards, you told us 'well, nobody can stop me seeing the Dalai Lama on the quiet in Gdańsk'.
FrenchC/966 du 1/11 A.H.
The Safety of Camel-Racing Regulation No.