"allocution" English translation

FR

"allocution" in English

FR allocution
volume_up
{feminine}

allocution (also: adresse, discours, habileté)
Allocution d'ouverture et déclaration liminaire du Secrétaire général adjoint
Keynote address and introductory statement by the Under-Secretary-General
Allocution de Son Excellence M. Gurbanguly Berdimuhamedov, Président du Turkménistan
Address by His Excellency Mr. Gurbanguly Berdimuhamedov, President of Turkmenistan
Allocution de Mme Megawati Soekarnoputri, Présidente de la République d'Indonésie
Address by Ms. Megawati Soekarnoputri, President of the Republic of Indonesia
allocution (also: speech)
volume_up
teaser {noun} [Amer.]
allocution

Context sentences for "allocution" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

FrenchLe Président du Partenariat sur les forêts a lui aussi prononcé une allocution.
The Chairman of the Collaborative Partnership on Forests also made a statement.
FrenchLe programme provisoire prévoit une allocution inaugurale du Secrétaire général.
The provisional programme includes opening addresses by the Secretary-General.
FrenchAllocution de M. Harri Holkeri, Président de l'Assemblée générale des Nations Unies
Statement by Mr. Harri Holkeri, President of the United Nations General Assembly
FrenchMonsieur le Président, je voudrais axer mon allocution sur le rapport Lalumière.
Mr President, I intend to concentrate on Mrs Lalumière's report in my intervention.
FrenchCarlos Correia, Premier Ministre de la Guinée-Bissau, prononce une allocution.
H.E. Mr. Carlos Correia, Prime Minister of Guinea-Bissau, addressed the Conference.
FrenchStephenson King, Premier Ministre de Sainte-Lucie, prononce une allocution.
H.E. Mr. Stephenson King, Prime Minister of Saint Lucia, addressed the Conference.
FrenchSon Altesse Sérénissime le Prince Albert II de Monaco prononce une allocution.
His Serene Highness Prince Albert II of Monaco addressed the General Assembly.
FrenchLe texte intégral de l'allocution figure dans l'annexe III au présent rapport.
The full text of the statement is provided in annex III to the present report.
FrenchÀ trois reprises, le Directeur exécutif a été invité à prononcer une allocution.
The Executive Director has, on three occasions, been asked to make remarks.
FrenchJ'ai été fort encouragée par l'enthousiasme de votre allocution de ce soir.
I was very encouraged by the enthusiasm with which you made your speech tonight.
FrenchÀ la même séance, le Président du Conseil a prononcé une allocution de clôture.
At the same meeting, the President of the Council made a closing statement.
FrenchMwai Kibaki, Président de la République du Kenya, prononce une allocution.
H.E. Mr. Mwai Kibaki, President of the Republic of Kenya, addressed the Conference.
FrenchBoni Yayi, Président de la République du Bénin, prononce une allocution.
H.E. Mr. Boni Yayi, President of the Republic of Benin, addressed the Conference.
FrenchMme Isatou Njie-Saidy, Vice-Présidente de la Gambie, prononce une allocution.
H.E. Ms. Isatou Njie-Saidy, Vice-President of the Gambia, addressed the Conference.
Frenchi) Allocution d'ouverture par le représentant de la République populaire de Chine;
(i) Opening remarks by the representative of the People's Republic of China;
French9 h 30 Allocution liminaire: M. Gilberto Gil-Moreira, Ministre de la culture (Brésil)
9h30 Opening remarks: H. E. Mr. Gilberto Gil-Moreira, Minister of Culture (Brazil)
FrenchPekka Patosaari, Directeur du secrétariat du Forum, a prononcé une allocution.
Mr. Pekka Patosaari, head of the Forum secretariat, addressed the Meeting.
FrenchAbdoulaye Wade, Président du Sénégal, prononce une allocution. Allocution de S.E.
H.E. Mr. Abdoulaye Wade, President of Senegal, addressed the General Assembly.
FrenchMarek Belka, Secrétaire exécutif de la CEE, a prononcé l'allocution d'ouverture.
Mr. Marek Belka, Executive Secretary of UNECE, delivered the opening speech.
FrenchAllocution du Secrétaire général adjoint aux affaires économiques et sociales
Statement by the Under-Secretary-General of the Economic and Social Affairs