"alternative" English translation

FR

"alternative" in English

EN

"alternative" in French

FR alternative
volume_up
{feminine}

1. general

alternative
-------------- Arbitration: a viable alternative to judicial resolution ?
----------------- Arbitration: a viable alternative to judicial resolution?
Quelle est notre alternative alors comme représentants des citoyens européens ?
What is our alternative, then, as representatives of European citizens?
La seule alternative est donc le système de préférences généralisées.
The only alternative is therefore to use the Generalised System of Preferences.
alternative (also: option)
volume_up
option {noun}
Cette alternative se distingue, selon le règlement, de la commission d' enquête.
According to the Rules of Procedure, that is a different option to the committee of inquiry.
Cette alternative se distingue, selon le règlement, de la commission d'enquête.
According to the Rules of Procedure, that is a different option to the committee of inquiry.
C'est une alternative rentable pour les environnements de téléphonie mixtes.
It is the cost-effective option for blended telephony environments.

2. finance

alternative
-------------- Arbitration: a viable alternative to judicial resolution ?
----------------- Arbitration: a viable alternative to judicial resolution?
Quelle est notre alternative alors comme représentants des citoyens européens ?
What is our alternative, then, as representatives of European citizens?
La seule alternative est donc le système de préférences généralisées.
The only alternative is therefore to use the Generalised System of Preferences.
alternative (also: triage)
volume_up
choice {noun}
Un choix sans alternative n'est pas un choix.
Choice without an alternative is no choice at all.
L'alternative ne devrait pas être soit de développer les capacités de production, soit de lutter contre la pauvreté.
The choice should not be to either develop productive capacities or promote poverty reduction.
Nous avons pleuré pendant des années, où il n'y avait que l'alternative entre la dictature et les théocraties.
We have spent years whining, when the only choice was between dictatorships and theocracies.

Context sentences for "alternative" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

FrenchSi nous ne trouvons d'autre alternative, octroyons l'aide via les États membres.
If we cannot do it any other way, let us send aid by means of the Member States.
FrenchDe même, elles peuvent être appliquées de manière isolée, cumulée ou alternative.
Such measures may be applied individually, cumulatively or on a replacement basis.
FrenchLe champ ajoute la suggestion alternative pour le mot dans la zone de texte " Mot ".
The field takes the alterative suggestion for the word in the " Word " text box.
FrenchCeci était dû au fait qu'il n'y avait à l'époque aucune autre alternative.
The reason for this was the complete absence of other alternatives at that time.
FrenchInternational Society for Augmentative and Alternative Communication (2006)
International Touring Alliance (1947) International Tunnelling Association (1987)
FrenchDe même, elles peuvent être appliquées de manière isolée, cumulée ou alternative.
Such measures may be applied individually, cumulatively or alternatively.
FrenchLa construction d'une centrale nucléaire sure pourrait être une alternative.
A possible solution could be the construction of a safe, modern nuclear power plant.
FrenchL’ alternative, qui ne me plaît guère, serait de revoir nos ambitions à la baisse.
We will be going into that in depth at the Intergovernmental Conference.
FrenchC'est une façon alternative, extrêmement épanouissante de vivre sa sexualité.
It is another way, a very fulfilling way, to experience one's sexuality.
FrenchC'est absolument essentiel et il n'y a aucune alternative à cette réalité.
This is absolutely essential and there are no alternatives to that reality.
FrenchAlternative: un double-clic sur une entrée la sélectionnera et l' appliquera.
You can also double click an entry to accept it in the Table list box.
FrenchNous avons encouragé la multiplication des sources d'énergie renouvelable et alternative.
The expansion of alternate and renewable energy sources has been encouraged.
FrenchLe Parlement européen a le devoir de clarifier cette alternative pour chaque décision.
The European Parliament has a duty to make this either/or situation categorically clear.
FrenchLe Parlement européen a le devoir de clarifier cette alternative pour chaque décision.
The European Parliament has a duty to make this either/ or situation categorically clear.
FrenchIl est toutefois difficilement envisageable que ce soit la seule vraie alternative.
But those can hardly be considered to be the sole true alternatives.
FrenchLe référendum offre l'alternative de l'intégration ou de l'indépendance.
The referendum envisaged two alternatives — integration or independence.
FrenchOn leur a également demandé leur approbation sur le texte, comme une alternative incontournable.
They were also being asked to agree on the text on a take-it-or-leave it basis.
FrenchMenrad, de l'alternative opposant la lutte des classes au partenariat.
It is not a general question, Mr Menrad, of partnership or class conflict.
FrenchL'approche alternative est la meilleure et nous devons nous y tenir.
There is no better approach than the multilateral one, and we need to adhere to that.
FrenchCela comprendra des substances pour lesquelles il y a peu, voire aucune alternative reconnue.
This will include substances where there are few or even no recognised alternatives.