FR anciens
volume_up
{noun}

anciens
qui, lorsque Nos versets lui sont récités, dit: "[Ce sont] des contes d'anciens
Who, when Our Revelations are conveyed to him, says: "Fables of the ancients!"
Quand Nos versets lui sont récités, il dit: "Des contes d'anciens".
When Our Revelations are recited to him, he says: "Fables of the ancients."
Les Anciens disaient toutefois: Quis custodiet custodes ?
But the ancients said: Quis custodiet custodes ?

Context sentences for "anciens" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

FrenchCela vaut pour les États grands et petits, riches et pauvres, nouveaux et anciens.
This is true of States large and small, rich and poor, new and long-established.
FrenchAinsi, l'OTAN s'élargira pour accueillir d'anciens membres du Pacte de Varsovie.
One example is that NATO will expand to include former members of the Warsaw Pact.
FrenchLes anciens paragraphes 5.2.1 à 5.2.3 deviennent les paragraphes 5.3.1 à 5.3.3.
Paragraphs 5.2.1. to 5.2.3. (former), renumber as paragraphs 5.3.1. to 5.3.3.
FrenchMais certains problèmes anciens demeurent et de nouveaux problèmes apparaissent.
However, certain long-standing problems persisted and new ones were emerging.
FrenchParagraphes 8.3.1.4 à 9.1.2 (anciens) deviennent les paragraphes 7.3.1.4 à 8.1.2.
Paragraphs 8.3.1.4. to 9.1.2. (former), renumber as paragraphs 7.3.1.4. to 8.1.2.
FrenchParagraphes 9.1.3 à 9.1.8.1 (anciens) deviennent les paragraphes 8.1.3 à 8.1.8.1.
Paragraphs 9.1.3. to 9.1.8.1. (former), renumber as paragraphs 8.1.3. to 8.1.8.1.
FrenchLes (anciens) paragraphes 4.1.2 à 4.1.4 deviennent les paragraphes 4.1.3 à 4.1.5.
Paragraphs 4.1.2. to 4.1.4. (former), renumber as paragraphs 4.1.3. to 4.1.5.
FrenchIls savent que ces anciens combattants ne recevaient pas un traitement très élevé.
They know these veterans were not really paid a high premium for their service.
FrenchL'adaptation d'établissements médicaux anciens a permis d'en ouvrir 769 autres.
A further 769 were established by reconstructing existing medical facilities.
FrenchFédération des associations d'anciens fonctionnaires internationaux (2000-2003)
Federation of Associations of Former International Civil Servants (2000-2003)
FrenchParagraphes 4.1.2 à 4.1.4 (anciens), deviennent les paragraphes 4.1.3 à 4.1.5.
Paragraphs 4.1.2. to 4.1.4. (former), renumber as paragraphs 4.1.3. to 4.1.5.
FrenchBob Wood (secrétaire parlementaire du ministre des Anciens combattants, Lib
Mr. Bob Wood (Parliamentary Secretary to Minister of Veterans Affairs, Lib.):
FrenchLes anciens ont demandé instamment à Abdulahi Yusuf de quitter Garowe, en vain.
Elders have appealed for Abdullahi Yusuf to leave Garowe, thus far without success.
FrenchHonorables sénateurs, tous ensemble, rendons hommage à nos anciens combattants.
Honourable senators, let us stand together to honour our veterans past and present.
FrenchCela empêchera les anciens combattants d'avoir recours à des activités illégales.
Doing so will prevent former combatants from resorting to illegal activities.
FrenchA certains endroits les références aux anciens textes sont placées entre crochets.
In some places, references to the former texts are placed in square brackets.
FrenchParagraphes 6.2.5 à 6.2.5.4 (anciens), numéroter comme paragraphes 6.2.4 à 6.2.4.4.
Paragraphs 6.2.5. to 6.2.5.4. (former), renumber as paragraphs 6.2.4. to 6.2.4.4.
FrenchLes points 9.6 et 9.7 (anciens) deviennent en conséquence les points 9.7 et 9.8.
Items 9.6. and 9.7. (former), renumber as items 9.7. and 9.8. accordingly.
FrenchSouvent, les véhicules anciens polluent beaucoup parce qu'ils sont mal entretenus.
High emissions from older vehicles are largely due to poor maintenance of vehicles.
FrenchTableau 3.5 Évolution du chômage féminin - moyennes annuelles (anciens Länder)
Table: 3.5 Trends in female unemployment annual averages (Former Federal territory)