FR autrefois
volume_up
{adverb}

autrefois (also: devant, auparavant, anciennement)
Après tout, ces personnes étaient rangées autrefois parmi les psychopathes.
After all, such people were formerly classed as psychopaths.
Il y avait autrefois deux responsables de la gestion de l’information au SJM.
Formerly, the DLSU had two positions assigned to information management.
Où en est-on quant au programme LEADER-EAST, autrefois appelé INPART ?
What is the position with this LEADER-EAST programme, formerly known as INPART?
autrefois (also: précédemment, auparavant)
Autrefois, ceci était tout aussi vrai des anciens États membres que de nouveaux.
This previously applied to both the old and the new Member States.
Autrefois, elle était calculée sur les prix majorés de la taxe sur les ventes des fabricants.
It was previously applied on top of the federal manufacturers sales tax.
Toutefois, le certificat de nombreux hôpitaux autrefois certifiés n'a pas été renouvelé.
However, many previously certified hospitals have not been recertified.
Autrefois, la Première nation de Peguis comptait 75 familles d'agriculteurs dans la collectivité.
At one time Peguis First Nation boasted 75 farming families in the community.
Szelmenc faisait autrefois partie de la Hongrie.
Szelmenc was at one time part of Hungary.
Autrefois, le législateur fédéral soumettait la demande de licence du syndic au dépôt d'un cautionnement général.
Top of page At one time, federal bankruptcy legislation required that trustees applying for a licence provide general security.
autrefois (also: devant, en avant, en avance, auparavant)
volume_up
ahead {adv.}
autrefois (also: auparavant, tôt)
volume_up
early {adv.}
Mais, autrefois, les cas étaient en grande partie méconnus et la société civile n'était pas aussi active.
In earlier times, however, cases were largely unknown and civil society was not as active.
Autrefois, la direction des établissements scolaires était nommée par le ministère, sur proposition des établissements.
According to earlier regulations, management bodies were appointed by the ministry at the proposal of institutions.
Il convient de souligner que la loi no 1998/40 étend l'assurance obligatoire à ceux qui n'y avaient pas droit autrefois.
It must be underlined that Law 1998/40 extends health assistance to individuals who earlier did not benefit from compulsory insurance.
autrefois
Même une bonne éducation, autrefois garante d'emploi, aide rarement à l'heure actuelle.
Even the erstwhile employment guarantor, a good education, is rarely any help nowadays.
autrefois (also: jadis)
autrefois (also: jadis)
volume_up
once {adv.} (formerly)
.- Le terrorisme était autrefois l’arme de l’internationale révolutionnaire communiste.
   Terrorism was once the weapon of the Communist revolutionary international.
Le président Mugabe a présidé à la destruction d'un pays autrefois dynamique.
President Mugabe has presided over the destruction of a once vibrant country.
Autrefois pays prospère, il a été mis sens dessus-dessous par son président.
Once a prosperous country, it has been turned on its head by its President.

Synonyms (French) for "autrefois":

autrefois

Context sentences for "autrefois" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

FrenchIl ne reste plus rien de la collectivité autrefois prospère, sauf le dépanneur.
There is nothing left of the former thriving community except the convenience store.
FrenchAutrefois, les relations internationales étaient l'affaire d'une élite de diplomates.
In the old days, international relations were dealt with by a diplomatic élite.
FrenchAutrefois, il était coutume de ne pas essayer d'attaquer à nouveau un compromis commun.
It used to be common practice not to attempt to attack a joint compromise again.
FrenchAutrefois, les Dénés étaient des nomades qui suivaient les hardes de caribou.
Traditionally the Dene were a nomadic people and followed the caribou herds.
FrenchAutrefois pays d'émigration, l'Italie est désormais un pays d'immigration.
Italy has transformed itself from a country of emigration into one of immigration.
FrenchC’ est du moins vrai pour un parlement au sein duquel j’ ai siégé autrefois.
They have amply justified why Croatia can now be granted accession candidate status.
FrenchAutrefois simple système en ligne, ce logiciel est désormais adapté à Windows.
It has moved from a purely web-based system to its current stage on a Windows platform.
FrenchIls préféreraient pouvoir, comme autrefois, changer la loi sous la menace d'un revolver.
They want good old ``I will get my six guns on and I am going to change the law''.
FrenchLe tableau d'ensemble est marqué par des disparités plus accentuées qu'autrefois.
Clearly, the overall scene is marked by deeper disparities than before.
FrenchAutrefois, lorsque les gens volaient le bétail qui appartenait à autrui, on les tuait.
It used to be, when people stole other people's livestock, they were killed.
FrenchAutrefois, on ne
to the establishment of the Trace and Locate Unite, this mail would accumulate
FrenchLe fleuve qui traverse Strasbourg était autrefois un cours d'eau pollué et une frontière.
The river running through Strasbourg used to be a poisoned watercourse, a barrier.
FrenchMon pays n'est plus comme autrefois, il a moins peur, il croit aux changements.
My country has changed. It is less afraid and it believes in change.
FrenchTu verras qu'à la fin, nous passerons de nouveau toutes à la casserole comme autrefois?
I bet that, when all is said and done, we will end up as steaks after all. "
FrenchCes mesures étaient autrefois très rares, mais elles sont de plus en plus fréquentes.
They used to be very rare occurrences, but they are being used more and more frequently.
FrenchC'était autrefois la seule République d'URSS qui proposait ce type d'enseignement.
It was the only former USSR republic that had this type of training.
FrenchLes pétitionnaires d'autrefois sont devenus les citoyens européens émancipés d'aujourd'hui.
Yesterday' s petitioners have become today' s responsible European citizens.
FrenchTu verras qu' à la fin, nous passerons de nouveau toutes à la casserole comme autrefois ?"
I bet that, when all is said and done, we will end up as steaks after all."
FrenchAntony vient justement de mentionner un pays qui comptait autrefois parmi ces dictatures.
Mr Antony just referred to a country that used to be a military dictatorship.
FrenchAutrefois, il y avait tellement d'activités, tellement de vie aquatique et de petits insectes.
There used to be so much activity, so much aquatic life, insects and little bugs.