FR brûler
volume_up
[brûlant|brûlé] {verb}

1. general

Il serait préférable de brûler cet argent plutôt que de le donner aux libéraux.
It would be better to burn that money than give it to the Liberals.
Nous demandons littéralement à nos pêcheurs de brûler leurs bateaux.
We are literally asking our fishermen to burn their boats.
Premièrement, nous ne souhaitons aucunement voir brûler la ferme de M.
Firstly, we definitely do not want Mr Daul's farm to burn down.
brûler
*Conçu pour brûler tous types de combustibles solides (charbon, lignite, houille, etc.).
* designed to fire all types of solid fuels (coal, lignite, hard coal, etc)
Les enfants ont vu leurs parents brûler vifs.
They set the barn on fire and the children had to watch helplessly, as their parents were burned alive.
They will indeed enter the Fire to roast."
brûler (also: flamber)
l'Enfer leur suffira comme flamme (pour y brûler).
(For the latter) Hell suffices for a blaze.
Le feu de Dieu ne brûle pas avec moins d’intensité malgré le temps qui passe.
The fire of God does not blaze less brightly as time goes by.
Lorsque le soleil brûlant descend sur l'horizon --
When the blazing sun hangs low in the western sky --
brûler (also: griller, calciner, roussir)
Le feu brûlera leurs visages et ils auront les lèvres crispées.
The Fire will scorch their faces, their lips being displaced and their jaws protruding.
Il n'a jamais préconisé que la politique de la terre brûlée.
It has been scorch and burn all the way.
ils seront au milieu d'un souffle brûlant et d'une eau bouillante,
In the midst of scorching wind and hot, boiling water,
brûler (also: cautériser, roussir)
brûler (also: picoter)
his eyes were smarting from the smoke
brûler (also: dépenser)
brûler
Premièrement, nous ne souhaitons aucunement voir brûler la ferme de M.
Firstly, we definitely do not want Mr Daul's farm to burn down.
Nous ne souhaitons voir aucune ferme brûler.
We do not want any farm to burn down.
Si sa maison brûle, je touche l'argent de l'assurance.
Should my neighbour's house burn down, I get the insurance money.

2. equestrianism

brûler
L'Europe brûle de disposer de la monnaie unique dont l'avènement, j'en suis convaincu, dynamisera son économie.
Europe is now consumed with the single currency, whose advent I fervently believe will electrify the European economy.

Context sentences for "brûler" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

FrenchNous savons que brûler des livres signifiait bien davantage qu'il n'y paraissait.
We know that the burning of books meant much more than the burning of books.
FrenchBrûler des déchets et appeler cela " valorisation " dépasse l'imagination.
Burning waste and calling it recovery is stretching the imagination to the extreme.
Frenchi) Matières et objets pouvant brûler en émettant un rayonnement calorifique intense;
(i) combustion of which gives rise to considerable radiant heat; or
FrenchL'expérience montre que, pour ne pas se brûler les doigts, il faut attendre au moins 3 minutes.
This heats up the tyre valve and makes it impossible to put on the valve cap.
FrenchOn continue également à brûler des maisons ou à les faire sauter dans la province.
Explosions and house burnings also continue to take place there.
FrenchLa Commission réagit en proposant de les brûler à l'aide du combustible MOX.
To this the Commission says: we want to process it into MOX fuel.
FrenchLe Canada n'a pris absolument aucun engagement pour brûler commercialement du combustible MOX.
Canada is not under any commitment to have any kind of commercial burning of MOX fuel.
FrenchOn sait que les enfants des rues inhalent des vapeurs de colle et boivent de l''alcool à  brûler.
Street children are known to abuse glue by sniffing and methylated spirits by drinking.
FrenchJe ferais brûler ma chandelle sculptée en forme de rose au lieu de la laisser fondre dans l'armoire.
I would have burned the pink candle sculpted like a rose before it melted in storage.
FrenchOn ne peut qu'espérer et brûler des cierges aux saints qui se présenteront.
I hope that all our good intentions will bring results here.
FrenchLa population n'a pas de bois à brûler et utilise donc la chaleur du flux de lave pour cuire.
The population has no firewood and uses the heat of this lava stream for their cooking fires.
FrenchLa population n' a pas de bois à brûler et utilise donc la chaleur du flux de lave pour cuire.
The population has no firewood and uses the heat of this lava stream for their cooking fires.
FrenchLe sénateur Doody: Elle est en train de brûler le livre rouge.
On a very happy note, at this very moment she is - Senator Doody: She is out burning the Red Book.
FrenchMari, est-ce que tu peux aller quelque part sans brûler quelque chose ?
Husband, can't you go anywhere without lighting something up?
FrenchOn continue de brûler leurs villages et de violer leurs femmes.
Their villages continue to be burned and they continue to be raped.
FrenchL’OCDE travaille beaucoup dans ce domaine et nous devrions veiller à ne pas brûler les étapes.
The OECD does a lot of work in this area and we should be careful not to get ahead of ourselves.
French(confirmant une interdiction de faire brûler une croix dans l'intention d'intimider quelqu'un).
(upholding a ban on cross-burning with intent to intimidate).
FrenchCes régions doivent savoir comment charbonner le bois avant de le brûler.
They have to know how to char wood before burning it.
FrenchEn d’ autres termes, ce qui a été brûlé ne peut brûler à nouveau.
In other words, what is already burnt cannot be burnt again.
FrenchDe plus, les États-Unis d'Amérique ont entrepris de brûler et faire exploser les munitions à l'air libre.
In addition, the United States Navy had begun the open burning and detonation of munitions.