"bref" English translation

FR

"bref" in English

volume_up
bref {adj. m}
EN
volume_up
bref [idiom]
volume_up
bref [example]

FR bref
volume_up
{masculine}

bref

Context sentences for "bref" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

FrenchEn ce qui me concerne, le débat sur la procyclicité est trop bref en ce moment.
As far as I am concerned, the debate on pro-cyclicity is too brief at the moment.
French. - Madame la Présidente, je vais être extrêmement bref.
Member of the Commission. (FR) Madam President, I am going to be extremely brief.
FrenchJe serai très bref dans mes réponses à un débat qui s'est avéré extrêmement large.
I will be very brief in responding to a debate which has ranged extremely wide.
FrenchBref, on considère qu'ils justifient le « traitement qui est donné aux jeunes ».
used objective criteria that was empirically based and that were uniformly applied.
FrenchCompte tenu des limites de temps et de la longue liste des orateurs, je serai bref.
In view of the time constraints and the long list of speakers, I shall be brief.
FrenchVous êtes si bref que l'on n'a même pas le temps de prendre une gorgée de café!
Your remarks are so brief today that we do n't even have time for a sip of coffee!
French(NL) Madame la Présidente, je voudrais évoquer quelques points dans ce bref débat.
(NL) Madam President, I should like to bring up a few points in this brief debate.
FrenchJ'espère qu'un mémorandum d'accord pourra à bref délai être conclu avec le Kenya.
It is hoped that a memorandum of understanding can be quickly finalized with Kenya.
FrenchIl faudrait que le dialogue direct entre les deux parties reprenne à bref délai.
Direct dialogue between the two parties should be resumed at an early date.
FrenchLe présent chapitre donne un bref aperçu des activités du HCR à l'échelle régionale.
This chapter provides a brief overview of UNHCR's activities on a regional basis.
FrenchBref, les fonds structurels ne créent pas d'emplois, tout au plus les déplacent-ils.
In a word, the Structural Funds do not create jobs - at the most, they move them.
FrenchBref, les possibilités de venir en aide aux étudiants canadiens sont infinies.
My point is that the possibilities for helping Canadian students are endless.
FrenchBernd Posselt, je serai extrêmement bref.
With regard to the specific questions raised by Mr Posselt, I shall be very brief.
FrenchJe serai bref puisque nous aurons d'autres occasions d'aborder cette question.
I shall be brief, as there will be other opportunities to address this issue later.
FrenchBref, le ministère de la Santé participe activement à cet effort de collaboration.
Honourable senators, this is the third appropriation bill of the fiscal year.
French. - Monsieur le Président, il faut ménager nos forces, je serai donc très bref.
   . Mr President, we need to conserve our strength, so I will be very brief.
FrenchMadame le Président, ma présence parmi vous est exceptionnelle et je serai très bref.
Madam President, I am here in exceptional circumstances so I will be very brief.
Frencha) Un bref exposé serait suivi d'échanges entre les délégations intéressées;
(b) There would be a Chairperson's summary but no negotiated outcome document;
FrenchEn bref, nous continuerons à aider nos frères afghans par tous les moyens possibles.
In conclusion, we will continue to assist our Afghan brethren in every way we can.
FrenchBref, vous comprendrez que je ne peux pas non plus soutenir l' amendement 13.
In brief, you should understand that I cannot support Amendment No 13 either.